Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assisting passengers
Burned while ship on fire
Car ferry and cruise ship
Coordinate passengers
Coordinating passengers
Cruise liner
Cruise ship
Cruise ship guest services associate
Cruise ship instructor
Cruise ship passengers assisting
Cruise vessel
Cruiser
Cruising ship
Cruising vessel
Ferry steward
Helm instructor
Helmsman
Marine Transportation Security Regulations
Passenger cruise ship
Passenger-cruise vessel
Ship guest services officer
Vessel steering instructor

Traduction de «while cruise shipping » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cruise liner | cruise ship | cruising ship | passenger cruise ship

bateau de croisière | crusier | navire de croisière | paquebot de croisière


cruise ship [ cruise vessel | cruise liner | cruising vessel | passenger-cruise vessel | cruiser ]

paquebot de croisière [ navire de croisière ]


cruise ship | cruising vessel | cruising ship | cruise liner

navire de croisière | paquebot | paquebot de croisière


ferry steward | ship guest services officer | cruise ship guest services associate | ship steward/ship stewardess

membre d'équipage de cabine | steward de croisière | hôte de croisière/hôtesse de croisière | hôtesse


car ferry and cruise ship [ cruise/car ferry ]

paquebot transbordeur [ paquebot-car-ferry ]


Marine Transportation Security Regulations [ Marine Transportation Security Regulations (Cruise Ships and Cruise Ship Facilities) ]

Règlement sur la sûreté du transport maritime [ Règlement sur la sûreté du transport maritime (navires de croisière et installations maritimes pour navires de croisière) ]


helm instructor | helmsman | cruise ship instructor | vessel steering instructor

formateur bateau | moniteur de bateau-école | moniteur de bateau-école/monitrice de bateau-école | monitrice de bateau-école


coordinating passengers | cruise ship passengers assisting | assisting passengers | coordinate passengers

s’occuper de passagers


any injury except drowning and submersion as a result of an accident to watercraft burned while ship on fire crushed between colliding ships crushed by lifeboat after abandoning ship fall due to collision or other accident to watercraft hit by falling object as a result of accident to watercraft injured in watercraft accident involving collision of watercraft struck by boat or part thereof after falling or jumping from damaged boat

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


Burned while ship on fire

brûlé alors que le navire était en feu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europe’s seas account for the largest share of the world market in yachting tourism and tourist leisure craft (with the Mediterranean accounting for 70%), while cruise shipping is a rapidly growing sector, with steadily increasing world-wide demand.

Les mers européennes concentrent la plus grande part du marché mondial de la navigation de plaisance (70 % en Méditerranée), alors que les croisières constituent un secteur en pleine croissance avec une demande sans cesse croissante au niveau mondial.


(3) Currency or monetary instruments that are transported into Canada on board a cruise ship or cargo ship and that have as their destination a place outside Canada are not required to be reported under subsection 12(1) of the Act, on condition that the currency or monetary instruments are not removed from the cruise ship or cargo ship while it is in Canada.

(3) Les espèces ou effets qui sont transportés au Canada à bord d'un navire de croisière ou d'un navire de charge et qui ont pour destination un lieu situé l'extérieur du Canada n'ont pas à être déclarés en application du paragraphe 12(1) de la Loi, pourvu qu'ils demeurent sur le navire pendant qu'il est au Canada.


It's also been noted that there have been no cases of any charges brought against cruise ships in Canadian waters during our existing laws from 1993 to 1998, while during the same period, 104 cases were brought in other jurisdictions, including the Caribbean and the United States, that resulted in $30 million in penalties against cruise ship companies, which is causing them to retrofit and certainly raise their standards.

On a aussi remarqué qu'aucun procès ou aucune accusation n'a été portée en vertu de nos lois actuellement en vigueur entre 1993 et 1998 contre les paquebots de croisière en eaux canadiennes alors que, pendant la même période, 104 procès ont été intentés ailleurs, y compris aux Caraïbes et aux États-Unis, dont l'issue a été l'imposition de 30 millions de dollars d'amendes diverses aux compagnies de croisières touristiques, ce qui les a incitées à effectuer des améliorations à leurs paquebots et, certainement, à hausser leurs standards.


Canadian registered cruise ships can compete effectively while abroad and foreign registered ships will not be deterred from calling on Canadian ports.

Les paquebots de croisière enregistrés au Canada peuvent vraiment être concurrentiels à l'étranger et les navires enregistrés à l'étranger ne seront pas empêchés de mouiller dans les ports canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The cruise ship, the Sea Diamond, which sank on 5 April 2007 off Santorini, remains abandoned, 18 months after the shipwreck, at a depth of some 100 metres in the ecologically sensitive area of the caldera, while its tanks still contain 300 tonnes of oil and other toxic substances.

On sait que le bateau de croisière «Sea Diamond», qui a fait naufrage le 5 avril 2007 à Santorin, est toujours, un an et demi après le naufrage, abandonné à une profondeur d'environ cent mètres dans la zone écologiquement sensible de la caldera, alors que ses réservoirs contiennent encore trois cents tonnes de pétrole ainsi que d'autres substances toxiques.


While the sinking on 5 April 2007 of the cruise ship, the 'Sea Diamond', off the coast of Santorini continues to cause havoc to the marine environment in the region, the shipping company, Hellenic Louis Cruises, with the backing of the Ministry of Mercantile Marine, is refusing to pump out the crude oil, diesel, lubricants and other toxic liquids flowing from the ship's tanks into the marine environment.

Alors que, depuis le 5 avril 2007, date à laquelle il a fait naufrage près des côtes de Santorin, le navire de croisière «Sea Diamond» continue de provoquer des catastrophes dans l’environnement marin de la région, la compagnie maritime «Louis Hellenic Cruises», couverte par le ministère de la marine marchande, refusant de procéder à l’évacuation du pétrole «grud oil» et «diesel», des huiles ainsi que d’autres liquides toxiques qui s’écoulent des citernes du navire dans l’environnement marin.


While the sinking on 5 April 2007 of the cruise ship, the 'Sea Diamond', off the coast of Santorini continues to cause havoc to the marine environment in the region, the shipping company, Hellenic Louis Cruises, with the backing of the Ministry of Mercantile Marine, is refusing to pump out the crude oil, diesel, lubricants and other toxic liquids flowing from the ship's tanks into the marine environment.

Alors que, depuis le 5 avril 2007, date à laquelle il a fait naufrage près des côtes de Santorin, le navire de croisière "Sea Diamond" continue de provoquer des catastrophes dans l'environnement marin de la région, la compagnie maritime "Louis Hellenic Cruises", couverte par le ministère de la marine marchande, refusant de procéder à l'évacuation du pétrole "grud oil" et "diesel", des huiles ainsi que d'autres liquides toxiques qui s'écoulent des citernes du navire dans l'environnement marin.


Government promises to salvage the vessel are proving to be spurious while responsibility has not even been attributed yet to the shipping company 'Hellenic Louis Cruises', which has actually received USD 55 million in compensation!

Les promesses faites par les gouvernements de renflouer le navire se révèlent mensongères et, à ce jour, aucune responsabilité n’a encore été attribuée à la compagnie «Hellenic Louis Cruises», propriétaire du bateau, qui a en fait reçu 55 millions de dollars d’indemnisation!


I believe, in response to international cruise ship interests, Bill C-369 proposes a criminal code amendment that goes beyond simply legalizing the presence of gaming equipment on international cruise ships while these ships are within domestic waters.

À mon avis, l'amendement au Code criminel proposé dans le projet de loi C-369 va au-delà de la légalisation de la présence de matériels de jeu sur les navires de croisières internationales lorsque ces navires se trouvent dans les eaux canadiennes.


SOR/97-270 — MARINE TRANSPORTATION SECURITY REGULATIONS (CRUISE SHIPS AND CRUISE SHIP FACILITIES) (For text of documents, see appendix, p. 18Q:1) Mr. Bernier: Mr. Chairman, while it is fairly hazy, there does appear to be agreement with the observations made by Mr. Bernhardt in his letter of August 21, 2001.

DORS/97-270 — RÈGLEMENT SUR LA SÉCURITÉ DU TRANSPORT MARITIME (NAVIRES DE CROISIÈRE ET INSTALLATIONS MARITIMES POUR NAVIRES DE CROISIÈRE) (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 18Q:8) M. Bernier: Même si c'est assez flou, on semble être d'accord avec les observations faites par M. Bernhardt dans sa lettre du 21 août 2001.


w