This parameter is becoming more and more important given that, in the enlarged European Union, there is a constant increase in women from various areas of the world who are immigrating either in isolation, as independent economic migrants, or within the framework of the migration of their families or for other reasons, accounting for approximately 54% of all immigrants, although this is not an exact figure.
Ce paramètre devient de plus en plus important, car on constate dans l’Union européenne élargie une augmentation constante de femmes en provenance de différentes régions du monde, qui immigrent soit isolément, en tant que migrantes économiques indépendantes, soit dans le cadre d’une immigration familiale, ou pour d’autres raisons encore. Elles représentent environ 54% de l’ensemble des migrants, mais ce chiffre n’est pas exact.