Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who are unable to defend themselves here " (Engels → Frans) :

We are also here to help those unable to help themselves.

Nous sommes aussi là pour aider ceux qui ne peuvent pas s'aider eux-mêmes.


They argue that they are unable to defend themselves properly from such complaints and can become victim of slander.

Ils affirment ne pas être en mesure de se défendre efficacement contre de telles plaintes et qu'ils peuvent devenir victimes de diffamation.


To the extent to which the operator is entitled to rely on the provisions of Chapter III of Directive 2006/123, does Article 10(2)(c) of that directive preclude a measure such as that at issue here, whereby an operator of window prostitution businesses is allowed to rent out rooms in shifts only to prostitutes who are able to make themselves understood by the operator in a language which he understands?

Dans la mesure où le prestataire peut invoquer les dispositions du chapitre III de la directive 2006/123/CE [.], l’article 10, paragraphe 2, partie introductive et sous c), de ladite directive s’oppose-t-il à une mesure, telle que celle en cause en l’espèce, par laquelle il n’est permis à un exploitant de maisons de prostitution en vitrine de louer des chambres pour des parties de journée qu’à des prostituées qui peuvent se faire comprendre de l’exploitant, dans une langue que celui-ci peut comprendre?


Her only crime is that she was practising her profession, which is defending people unable to defend themselves against Iran’s brutal regime.

Son seul crime a été d’exercer sa profession, celle de défendre des gens incapables de se défendre eux-mêmes contre le régime brutal de l’Iran.


80. Calls for recognition of health abuses against patients and individuals, in particular those unable to defend themselves, as cruel, inhumane and degrading treatment, while recognising the difficulty of proving certain acts and therefore calling for the highest degree of vigilance;

80. plaide pour que les atteintes à la santé commises sur des patients ou sur des hommes et des femmes en général, en particulier lorsqu'ils sont incapables de se défendre, soient reconnues comme étant des traitements cruels, inhumains et dégradants, mais admet la difficulté de prouver certains actes, et exige dès lors une vigilance maximale dans ce domaine;


77. Calls for recognition of health abuses against patients and individuals, in particular those unable to defend themselves, as cruel, inhumane and degrading treatment, while recognising the difficulty of proving certain acts and therefore calling for the highest degree of vigilance;

77. plaide pour que les atteintes à la santé commises sur des patients ou sur des hommes et des femmes en général, en particulier lorsqu'ils sont incapables de se défendre, soient reconnues comme étant des traitements cruels, inhumains et dégradants, mais admet la difficulté de prouver certains actes, et exige dès lors une vigilance maximale dans ce domaine;


subcontracting/external assistance concerns standard and non-innovative services provided to the Member State and/or the partners who are unable to provide these services themselves.

La sous-traitance et l’assistance extérieure concernent les services à caractère ordinaire et non novateur fournis à l’État membre et/ou aux partenaires lorsque ceux-ci ne sont pas en mesure de les assurer eux-mêmes.


– (DE) Mr President, it is my pleasure to address the 13 Members who seem unable to drag themselves away from this place and particularly the one lady who still remains to listen to us.

- (DE) Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi que de m'adresser aux 13 députés qui semblent avoir du mal à quitter cette enceinte, et en particulier à la seule dame qui soit restée pour nous écouter.


These people want to attack public servants who are doing their job, public servants who are unable to defend themselves here on the floor of the House of Commons like I am. This is why the Reform Party approach is being rejected by Canadians every single day.

Les gens de ce parti veulent s'en prendre aux fonctionnaires qui ne font que leur travail, qui sont incapables de se défendre publiquement, à la Chambre des communes, comme je le fais. C'est pour cette raison que les Canadiens rejettent chaque jour un peu plus l'attitude du Parti réformiste.


Here we have yet another attempt by members of the Reform Party to malign public officials who are unable to defend themselves on the floor of the House.

Une fois de plus, les députés réformistes essaient de discréditer des fonctionnaires qui ne peuvent pas se défendre devant la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who are unable to defend themselves here' ->

Date index: 2021-04-16
w