Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who celebrated her 89th birthday » (Anglais → Français) :

I have numerous other family members also here today: My sister, Linda Camp, our family matriarch, who celebrated her 89th birthday two days ago; some of my nieces, Gail, Connie and Cherie; and my nephew, Michael Camp and his wife Daphne; and my extended LeBlanc family, Katie Lou, Jodi and Jaimie.

De nombreux autres membres de ma famille sont également présents aujourd'hui. Il y a ma sœur, Linda Camp, la matriarche de notre famille, qui a célébré son 89 anniversaire il y a deux jours; quelques-unes de mes nièces, Gail, Connie et Cherie; mon neveu, Michael Camp et sa femme, Daphne; et des membres de ma famille élargie, Katie Lou, Jodi et Jaimie LeBlanc.


Mr. Speaker, today we remember the life of a promising young girl, Daron Richardson, who should today be celebrating her 15th birthday with family and friends but instead sadly took her own life this past November.

Monsieur le Président, aujourd’hui nous nous remémorons la vie d’une jeune fille qui avait devant elle un avenir prometteur, Daron Richardson, qui célébrerait aujourd’hui son 15 anniversaire de naissance en compagnie de sa famille et de ses amis. Malheureusement, elle a plutôt choisi de s’enlever la vie en novembre dernier.


Mr. Speaker, I am pleased to speak today about Mrs. Charlotte Mitchell of Fort McMurray, Alberta, who celebrated her 100th birthday on May 2nd, just two weeks ago.

Monsieur le Président, aujourd'hui, j'ai le plaisir de parler de Mme Charlotte Mitchell de Fort McMurray, en Alberta, qui, il y a moins de deux semaines, le 2 mai, a célébré son 100 anniversaire de naissance.


Along with my colleagues, I particularly and principally deplore the house arrest since 30 May 2003 of Aung San Suu Kyi, the Burmese opposition member who celebrated her 62nd birthday on Tuesday and has spent eleven out of the last seventeen years in detention, mainly under house arrest.

Avec mes collègues, je déplore, notamment et principalement, l’assignation à résidence, depuis le 30 mai 2003, d’Aung San Suu Kyi, l’opposante birmane qui a fêté ses 62 ans ce mardi et qui a passé onze des dernières dix-sept années en détention, principalement assignée à résidence.


Along with my colleagues, I particularly and principally deplore the house arrest since 30 May 2003 of Aung San Suu Kyi, the Burmese opposition member who celebrated her 62nd birthday on Tuesday and has spent eleven out of the last seventeen years in detention, mainly under house arrest.

Avec mes collègues, je déplore, notamment et principalement, l’assignation à résidence, depuis le 30 mai 2003, d’Aung San Suu Kyi, l’opposante birmane qui a fêté ses 62 ans ce mardi et qui a passé onze des dernières dix-sept années en détention, principalement assignée à résidence.


Ladies and gentlemen, allow me to add something a little ‘off the record’: it is wonderful that the President of Costa Rica is here; and it is a very nice coincidence – by way of exception, I am allowed to mention somebody’s age today – that the Member of the European Commission responsible for external policy, Commissioner Ferrero-Waldner, is celebrating her 60th birthday today.

Mesdames et Messieurs, permettez-moi d’ajouter quelque chose hors protocole: je me réjouis de la présence parmi nous du président du Costa Rica; et par une heureuse coïncidence – à titre exceptionnel, je me permet de mentionner l’âge de quelqu’un aujourd’hui – le membre de la Commission européenne chargé de la politique extérieure, Mme la Commissaire Ferrero-Waldner, fête aujourd’hui son soixantième anniversaire.


– Mr President, last Sunday my mother celebrated her 100th birthday, a century which has seen wars, famines and pandemics, but also enormous strides in scientific knowledge and capacity.

- (EN) Monsieur le Président, dimanche dernier, ma mère a fêté son 100e anniversaire, un siècle caractérisé par les guerres, les famines et les épidémies, mais également par les énormes avancées en termes de connaissances et de capacités scientifiques.


– Mr President, my reason for speaking today is to draw attention to the fact that on 19 June, in the time between this part-session and the next one, Aung San Suu Kyi, the leader of Burma’s democracy movement, will celebrate her 60th birthday. On that day she will have spent 9 years 238 days in detention.

- (EN) Monsieur le Président, si j’interviens aujourd’hui, c’est pour rappeler que le 19 juin, dans l’intervalle séparant cette période de session de la suivante, Aung San Suu Kyi, chef du mouvement démocratique birman, fêtera son 60e anniversaire. cette date, elle aura passé 9 ans et 238 jours en détention.


Mr. Réjean Lefebvre (Champlain, BQ): Mr. Speaker, I am proud to inform this House that Corinne Bourassa-Aubin, who was born in Saint-Étienne-des-Grès on January 26, 1898, and has been a resident of the riding of Champlain for 70 years, has just celebrated her 100th birthday.

M. Réjean Lefebvre (Champlain, BQ): Monsieur le Président, c'est avec fierté que je veux souligner le 100e anniversaire de naissance de Mme Corinne Bourassa-Aubin, née le 26 janvier 1898, à Saint-Étienne-des-Grès et résidante de la circonscription de Champlain depuis 70 ans.


Not only was I outraged but so were my constituents, including Mrs. Caroline Wright Byford who will celebrate her 102nd birthday on Sunday, March 15.

Je n'ai pas été la seule à être indignée, puisque les déclarations du député ont également choqué certains de mes électeurs, y compris Mme Caroline Wright Byford, qui célébrera son 102e anniversaire de naissance le dimanche 15 mars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who celebrated her 89th birthday' ->

Date index: 2025-01-24
w