Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who did an excellent job in inspiring difficult debates " (Engels → Frans) :

Let me thank my parliamentary secretary who did an excellent job this morning in starting off the debate and speaking on my behalf as I was not able to be here.

Je remercie ma secrétaire parlementaire qui a fait un excellent travail ce matin pour lancer le débat et qui a parlé en mon nom, parce que j'avais un empêchement.


– (FR) Mr President, I have to say that I was slightly surprised that Mr Coelho, who did an excellent job in inspiring difficult debates and maintained a completely objective approach, was given so little speaking time.

- Monsieur le Président, j'avoue avoir été un peu surpris par le peu de temps de parole attribué à notre excellent président, notre collègue Coelho, qui a animé les débats difficiles avec brio et une objectivité absolue.


This excellent pilot who flew aircraft under difficult conditions was at one point a drug trafficker. However, he went back to work, and did an exemplary job when two of his airplane engines failed in mid-ocean.

Lui-même, à un moment donné, un excellent pilote qui a piloté des avions dans des conditions difficiles, a été trafiquant de stupéfiants, mais il est revenu au travail et a été exemplaire quand les deux moteurs de son avion ont été perdus au milieu de l'océan.


– (FR) Mr President, Mr Špidla, ladies and gentlemen, thank you for being present and, above all, thank you to Mrs Bachelot-Narquin who, as my fellow Member, Mr Cottigny, did such an excellent job of saying just now, has succeeded in uniting the ideas of various parties within Parliament: it is most certainly not the case that she lacks ideas, but the fact of supplementing them with the ideas of various parties has actually enriched the debate.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, merci de votre présence, et, surtout, merci à Roselyne Bachelot qui, comme vient de le dire excellemment mon collègue Cottigny, a réussi au sein du Parlement à fédérer les idées des uns et des autres: ce n’est assurément pas qu’elle manque d’idées, mais le fait de les compléter avec les idées des uns et des autres a effectivement enrichi le débat.


No doubt he, like me, is inspired by the hon. Lucien Lamoureux, who did such an excellent job as the MP for Stormont—Dundas.

Sans doute est-il lui aussi inspiré comme moi par l'honorable Lucien Lamoureux qui a été un si bon député de Stormont—Dundas de son vivant.


I should like to thank Senator Austin, who did an excellent job in extremely difficult circumstances.

Je tiens à remercier le sénateur Austin pour son apport précieux dans des circonstances très difficiles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who did an excellent job in inspiring difficult debates' ->

Date index: 2022-08-29
w