Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who has just spoken cannot bring himself " (Engels → Frans) :

My colleague from the Conservative Party who has just spoken cannot bring himself to say that free trade is responsible for the loss of many jobs.

Mon collègue du Parti conservateur qui vient de parler est incapable de dire également qu'on a perdu beaucoup d'emplois à cause du libre-échange.


Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref.): Mr. Speaker, I want to thank my colleague from Mississauga East who has just spoken, not only for bringing forward this bill for a second time, but for the words she has given this House to consider as well as all Canadians who are struggling to understand why we have a justice system that allo ...[+++]

M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf.): Monsieur le Président, je remercie ma collègue de Mississauga-Est qui vient de prendre la parole, non seulement d'avoir présenté ce projet de loi pour la deuxième fois, mais pour les paroles qu'elle a prononcées à l'intention de la Chambre et de tous les Canadiens qui essaient désespérément de comprendre pourquoi notre système judiciaire permet ce genre de choses.


This has just been reinforced by a judge of the Supreme Court himself, Mr. Justice LaForest, who said, I've had enough of this, the next time you appoint a Supreme Court judge, bring him before the elected representatives of this country and find out what his or her principles are.

Cette conviction a été raffermie par un juge de la Cour suprême même, le juge La Forest, qui a dit en avoir assez et qui a demandé que le prochain juge nommé à la Cour suprême soit interrogé par les représentants élus de la population pour qu'on connaisse ses valeurs.


– (PT) Mr President, I have asked for the floor because I cannot remain indifferent to the speech made by the Member who has just spoken, and I do not think there is a Spanish Member present to respond.

- (PT) Monsieur le Président, j’ai demandé la parole parce que je ne peux rester indifférent à l’intervention du député qui vient de s’exprimer. En effet, je pense qu’aucun député espagnol n’est présent dans cette Assemblée pour lui répondre.


Most of us in this House, like Mrs Malliori who has just spoken, will be looking now in this grave crisis for the setting-up of something like a rapid alert system bringing together all the preventive measures which the European Union countries can carry out themselves.

La plupart des députés présents dans cette Assemblée, comme Mme Malliori qui vient juste de s'exprimer, vont rechercher aujourd'hui, au cœur de cette crise grave, le moyen de mettre sur pied une espèce de système d'alerte rapide qui rassemblerait toutes les mesures préventives que les pays de l'Union européenne peuvent mettre en œuvre eux-mêmes.


Most of us in this House, like Mrs Malliori who has just spoken, will be looking now in this grave crisis for the setting-up of something like a rapid alert system bringing together all the preventive measures which the European Union countries can carry out themselves.

La plupart des députés présents dans cette Assemblée, comme Mme Malliori qui vient juste de s'exprimer, vont rechercher aujourd'hui, au cœur de cette crise grave, le moyen de mettre sur pied une espèce de système d'alerte rapide qui rassemblerait toutes les mesures préventives que les pays de l'Union européenne peuvent mettre en œuvre eux-mêmes.


Let us proceed with the amendments this afternoon and with third reading tomorrow, so as to make this legislation effective as quickly as possible to ensure that the people on this planet who have the greatest need for medication can get it, even though they cannot afford it (1600) [English] Hon. Joe Fontana (Parliamentary Secretary to the Prime Minister (Science and Small Business), Lib.): Madam Speaker, let me begin by saying that I think this is Canada's finest hour, and also Parliament's finest hour, because my colleagues ...[+++]

Procédons cet après-midi à l'étude des amendements et demain à la troisième lecture, pour que nous puissions, le plus tôt possible, rendre cette loi effective pour que les gens sur la terre qui ont le plus besoin de médicaments puissent les recevoir, même s'ils n'en ont pas les moyens financiers (1600) [Traduction] L'hon. Joe Fontana (secrétaire parlementaire du premier ministre (sciences et petites entreprises), Lib.): Madame la Présidente, permettez-moi d'abord de dire que c'est un moment mémorable pour le Canada et pour le Parlement parce que, comme mes collègues qui sont intervenus avant moi l'ont souligné, tous les parties politique ...[+++]


He did not speak in terms of a coalition of nation states but of a European Federation, showing himself to be much more far-sighted than many of our statesmen and stateswomen and, indeed, than those among us who cannot yet bring themselves to utter the word 'federation'.

Il n’a pas parlé d’une association d’États-nations, mais bien d’une fédération européenne, et il s’est montré en cela bien plus visionnaire que beaucoup de nos hommes d’État et aussi que certains collègues qui n’ont encore jamais prononcé le mot fédération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who has just spoken cannot bring himself' ->

Date index: 2022-09-16
w