Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot yet bring » (Anglais → Français) :

Yet, I have been here almost four years and I have never heard anything from the Prime Minister to bring in a law that would prevent the export of raw bitumen to countries with lower standards than Canada's. All these reasons that I mentioned, the beluga, the river and the export of raw bitumen, are the reasons we cannot support the location of this terminal at Gros-Cacouna.

Je suis à la Chambre depuis presque quatre ans et, malgré cette promesse, je n'ai jamais entendu le premier ministre proposer une loi qui interdirait l'exportation de bitume brut vers des pays aux normes moins strictes que les nôtres. Les raisons que j'ai mentionnées — soit les bélugas, le fleuve et l'exportation de bitume brut — expliquent pourquoi nous ne pouvons pas appuyer la création d'un terminal à Gros-Cacouna.


Yet we cannot organize it in terms of public policy to make sure we bring children out of poverty and give them an opportunity and a chance.

Et, pourtant, nous n'arrivons pas à adopter une politique gouvernementale qui sortirait nos enfants de la pauvreté et qui leur donnerait une chance.


They cannot argue at home that they want to bring change to politics – to clean up and reform politics – and yet, year on year, vote to accept these substandard accounts.

Ils ne peuvent pas prétendre au Royaume-Uni qu’ils veulent faire changer la politique - qu’ils veulent nettoyer la politique et la réformer - tout en votant, année après année, pour accepter des comptes de qualité douteuse.


He did not speak in terms of a coalition of nation states but of a European Federation, showing himself to be much more far-sighted than many of our statesmen and stateswomen and, indeed, than those among us who cannot yet bring themselves to utter the word 'federation'.

Il n’a pas parlé d’une association d’États-nations, mais bien d’une fédération européenne, et il s’est montré en cela bien plus visionnaire que beaucoup de nos hommes d’État et aussi que certains collègues qui n’ont encore jamais prononcé le mot fédération.


That is something with which Mr Poettering cannot yet come to terms, and he believes that his speeches in this Parliament will bring about Mr Schröder's downfall in Germany.

Notre collègue Poettering n’a toujours pas réussi à l’accepter, et il estime qu’il pourra, par ses discours au Parlement européen, renverser M. Schröder en Allemagne.


Despite everything, however, even the bringing together of a force of approximately 2 000 troops remains an arduous task which the European Union cannot yet achieve without NATO, something which brings with it the necessary problems.

Toutefois, le seul fait de mettre sur pied une troupe d’environ 2 000 hommes reste une mission difficile que l’Union européenne ne peut accomplir sans l’OTAN, ce qui suscite des problèmes.


If the minister cannot yet bring himself to propose tax policies that will really do the job, his colleague the Industry Minister has at least used the right words in expressing the wish that Canada become an economy of innovation.

Si le ministre ne peut se résoudre à proposer des politiques fiscales qui fassent le travail, son collègue, le ministre de l'Industrie, a au moins utilisé les mots appropriés pour souhaiter que le Canada se dote d'une économie fondée sur l'innovation.


There was unanimous support in the Chamber and yet the government is still dragging its heels in bringing forward an actual implementation (1215) I cannot speak loudly enough or long enough of my support for the motion on behalf of the most vulnerable citizens of Prince George Peace River.

Elle a été appuyée à l'unanimité à la Chambre et, pourtant, le gouvernement attend toujours de mettre le registre sur pied (1215) Je ne saurais dire assez fortement ni assez longuement que j'appuie la motion, au nom des citoyens les plus vulnérables de Prince George—Peace River.


That is why I must again stress that, when there is evident dissatisfaction with the resources policy, the brilliant results of which we have just seen yet again at December’s Council meeting, with a TAC system that encourages discards, when issues such as relative stability and freedom of access have yet to be resolved, not to mention the matter of bringing the only Community policy that still discriminates on grounds of nationality into line with the Treaties, the Commission cannot seriously propose a draft Green Paper like the one ...[+++]

C’est pour cela que je voudrais à nouveau insister sur le fait que, lorsque l’on se trouve face à une insatisfaction évidente de la politique des ressources, dont nous venons d’apprécier une fois de plus les brillants résultats lors du Conseil du mois de décembre, avec un système de TAC qui favorise les écarts, lorsque des questions telles que la stabilité relative et la liberté d’accès doivent être résolues, sans oublier l’adaptation aux Traités de la seule politique communautaire qui présente encore des discriminations sur la base de la nationalité, la Commission ne peut pas nous proposer sérieusement un projet de Livre vert comme celu ...[+++]


Yet we also know that we cannot bring about our Renaissance solely by our own efforts, since the problems we face are rooted in conditions beyond the power of any one nation to determine.

Toutefois, nous savons aussi que cette renaissance ne dépend pas seulement de nos efforts puisque les problèmes auxquels nous sommes confrontés découlent de conditions qu'une nation à elle seule ne peut pas contrôler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot yet bring' ->

Date index: 2023-11-30
w