Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who i hope might once " (Engels → Frans) :

I would also like to wish an excellent year to my fellow MPs and to all Canadians and Quebeckers, who I hope might once again be proud of their politicians because of the quality of the debates that we engage in throughout this new year.

Je souhaite aussi une excellente année à l'ensemble de mes confrères députés et de la population canadienne et québécoise qui, je l'espère, pourra cette année être à nouveau fière de ses politiciens grâce à la qualité des débats que nous allons engager tout au long de cette nouvelle année.


Mr. Speaker, the Liberals with their non-stop negativity, their non-stop trashing of the Canadian economy might very well be the only people in Canada who are hoping and wishing for an economic downturn.

Monsieur le Président, les libéraux, qui font preuve d'un négativisme permanent et qui s'en prennent constamment à l'économie canadienne, pourraient bien être les seules personnes au Canada à espérer et à souhaiter un ralentissement économique.


At any rate, I hope my speech will make my fellow Members think carefully about a complex issue that involves human beings – not just those human beings who are hoping for new kinds of treatment, but also those whose bodies and very lives might be sacrificed for the sake of others.

En tout cas, j’espère que mon intervention amènera mes collègues députés à méditer sérieusement une question complexe qui concerne des êtres humains, et non pas uniquement les êtres humains qui espèrent de nouvelles formes de traitements, mais aussi ceux dont le corps, et la vie même, pourraient être sacrifiés pour en aider d’autres.


Those of us who have morals and ethics I would hope might have a contributing factor in stopping people from doing that, but others who have a paucity of ethics and morality will take advantage of that loophole, and it is perfectly legal, apparently.

Ceux d'entre nous qui ont une certaine morale et un sens de l'éthique contribueront, je l'espère, à empêcher les gens de faire cela, mais ceux qui manquent de morale et de sens éthique tireront profit de cette échappatoire, qui est parfaitement légale apparemment.


Having said this, it seems to me that a measure of coordination could be introduced once this initial phase has been completed and this would provide the basis for the next stage of the process. Finally, if you would permit me, Madam President, I would like to allude to the fact that – while not wishing to offend those male Members who are also present and indeed I would thank them for their contributions – it has mainly been the female Members of this House who have spoken this morning and I see in this situation not a problem but rather an opportunity and perhaps also a sign of hope ...[+++]

Ceci dit, il me semble qu'une éventuelle coordination pourrait intervenir après cette première phase et ce serait une façon de préparer une étape suivante, et puis, enfin, si vous le permettez, Madame la Présidente, je voudrais, en forme de clin d'œil, faire remarquer que – sans offense pour les hommes qui sont aussi présents et que je remercie pour leur participation – ce sont surtout des femmes qui se sont exprimées ce matin et vous me permettrez d'y voir non pas un problème mais une chance et peut-être un signal d'espoir.


We hope that once this bill is adopted, those public servants who are prepared to disclose wrongdoings in the spending of public funds within the public service will feel safer with the process.

Quand ce projet de loi sera adopté, nous souhaitons que les fonctionnaires qui seront prêts à dévoiler ce qui se passe de mauvais et la dilapidation des fonds publics dans la fonction publique se sentiront en sécurité avec le processus.


Speaking like him as a proud citizen of old Europe – a part of old Europe which once had a spot of trouble with one of our colonies on the other side of the Atlantic – I have occasionally reflected that if King George had not played his hand so badly, if he had not made such a mess of things, then instead of fetching up as the last Governor of Hong Kong I might have finished up as the Governor of Arkansas or Texas, and then who knows ...[+++]

En m'exprimant comme il l'a fait en ma qualité de fier citoyen de la vieille Europe - une partie de la vieille Europe qui a eu autrefois quelques problèmes avec une de ses colonies situées de l'autre côté de l'Atlantique -, j'ai à l'occasion fait remarquer que si le roi Georges n'avait pas manœuvré de manière si lamentable, s'il n'avait pas provoqué une telle pagaille, j'aurai peut-être, au lieu d'avoir été le dernier gouverneur de Hong Kong, terminé comme gouverneur de l'Arkansas ou du Texas. Qui sait alors ce qui aurait pu se passer !


I hope that Mr Haarder, who after all was once a colleague of ours, has sat in this House and knows the problems and who was also formerly involved in the work on drafting the Statute, will now be in a position to give Parliament a clear, positive signal on behalf of the Danish Presidency.

J'espère que M. Haarder, qui est un de nos anciens collègues ayant siégé à cette Assemblée, qui connaît les problèmes et qui a déjà collaboré dans le passé aux projets de statut, sera maintenant en mesure, pour la présidence danoise, de donner un signal clair et positif au Parlement.


On a broader scale, it is a time when those of us who enjoy the fruits of democracy hopefully will once again take a moment to offer prayer for the millions of people around the world who live under tyranny and terror.

À une plus vaste échelle, c'est un jour où ceux d'entre nous qui jouissons des fruits de la démocratie prendront encore une fois le temps, espérons-le, d'avoir une bonne pensée envers les millions de gens dans le monde qui vivent sous un régime de tyrannie et de terreur.


I know that is understood in this House, but I spell it out for the record in the hope that it might eventually trickle through to the understanding of the press in Member States and maybe eventually to the public, who are persuaded daily by the newspapers that there is a great centralising process going on in the European Union when in fact the opposite is the case.

Je sais que l'Assemblée en est parfaitement consciente, mais je le répète officiellement aujourd'hui dans l'espoir de voir finalement cette évidence parvenir aux oreilles de la presse et même du public européen, celui-ci étant persuadé quotidiennement par la presse écrite qu'un large processus de centralisation est actuellement en marche dans l'Union européenne, alors que c'est exactement l'inverse qui se produit.




Anderen hebben gezocht naar : quebeckers who i hope might once     only people     canadian economy might     only     also those whose     hope     very lives might     would hope     would hope might     sign of hope     introduced once     hope that once     who knows what     old europe     kong i might     europe which once     all was once     time     time when those     hopefully will once     european union     it might     who i hope might once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who i hope might once' ->

Date index: 2022-12-28
w