Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who made some regrettable comments » (Anglais → Français) :

Her presence obviously indicates the absence of our previous Liberal critic, who made some regrettable comments and has subsequently resigned his position from this committee.

Sa présence indique évidemment l'absence de notre ancien porte-parole libéral, lequel a fait des commentaires regrettables et a par la suite démissionné de son poste à notre comité.


The Commission has closely cooperated with customs internal audit services in Member States who made some inspections, which were subsequently evaluated by the Commission.

La Commission a coopéré étroitement avec les services d'audit interne des autorités douanières dans les États membres, qui ont procédé à certaines inspections, lesquelles ont été évaluées ensuite par la Commission.


The EU appointed a Special Representative: (Mrs Kinnock, Member of the European Parliament) and a Chief Election Observer (Ambassador Sven Linder) who made two assessments which had some nuanced differences.

L'UE avait nommé un représentant spécial, Mme Kinnock, membre du Parlement européen, et un Chef de mission d'observation des élections, M. l'Ambassadeur Sven Linder, qui ont présenté deux évaluations aux conclusions légèrement différentes.


They will regain some of their competitive capacity vis-à-vis those employers who made casual employment the core of their business model.

Elles regagneront une partie de leur capacité concurrentielle par rapport aux employeurs qui ont bâti leur modèle commercial autour du travail occasionnel.


Such comments shall be received within 25 days of the date of application of such measures if they are to be taken into account and they, or appropriate summaries thereof, shall be made available to other parties who shall be entitled to respond to such comments.

Pour être pris en considération, ces commentaires doivent être reçus dans les vingt-cinq jours suivant la date de l'application de ces mesures et doivent, éventuellement sous la forme des synthèses appropriées, être communiqués aux autres parties qui sont habilitées à y répondre.


Others who appeared before the committee include: Roger Desaulniers, a tax lawyer with 37 years of practice; Mr. Potter, President of the Canadian Bar Association, who made some remarkable comments; and a former minister of the Crown, Marc Lalonde.

Ont comparu également au comité, Roger Desaulniers, avocat de fiscalité depuis 37 ans; M. Potter, président de l'Association du Barreau du Canada, qui a dit des choses formidables; et un ancien ministre de la Couronne, Me Marc Lalonde.


However, I am asking him to confirm that loan guarantees are legal in order to silence some of his ministers, including the Minister of Industry, who made some comments yesterday, and the Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, who is implying that it would be illegal.

Cependant, je lui demande d'affirmer que les garanties de prêts sont bien légales pour faire taire certains de ses ministres, comme le ministre de l'Industrie qui a tenu certains propos hier, et également le ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec qui laisse entendre que cela ne serait pas légal.


Such comments shall be received within one month of the application of such measures if they are to be taken into account and they, or appropriate summaries thereof, shall be made available to other parties who shall be entitled to respond to such comments.

Pour être pris en considération, ces commentaires doivent être reçus dans le mois suivant l'application de ces mesures et doivent, éventuellement sous la forme des synthèses appropriées, être communiqués aux autres parties qui sont habilitées à y répondre.


Senator Cordy made some interesting comments, particularly about the number of witnesses the committee heard. However, she did not say that everyone who appeared before us, with the exception of the officials, condemned this bill or disagreed with this bill in one form or another.

Madame le sénateur Cordy a fait certaines observations intéressantes, notamment au sujet du nombre de témoins que le comité a entendus, mais elle s'est gardée de dire que presque tous ceux qui ont comparu devant le comité, à l'exception des fonctionnaires, ont condamné le projet de loi ou ont exprimé leur désaccord en en rejetant un aspect ou un autre.


The hon. member who made some comments and withdrew certain of them made reference to the contents of a petition and a comment that I made.

Le député a retiré un certain nombre des propos qu'il a tenus. Il a parlé de l'objet d'une pétition et a commenté ce que j'avais dit à cet égard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who made some regrettable comments' ->

Date index: 2022-12-26
w