Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who really felt " (Engels → Frans) :

The one that particularly comes to mind is that presented by the member for Vancouver East, an NDP member, who really felt it was inappropriate to give support to this particular motion and to give support to our allies, the United States and the United Kingdom, in their efforts to enforce this resolution.

Celui qui me vient d'abord à l'esprit est celui de la députée néo-démocrate de Vancouver-Est, qui a jugé inapproprié d'appuyer la motion proposée et les efforts de nos alliés, les États-Unis et le Royaume-Uni, pour faire observer la résolution.


You're almost the first witnesses we've had appear before us who really felt that perhaps there could be a restructuring of Canadian, that we aren't automatically looking at a single dominant airline carrier in Canada.

Vous êtes pratiquement les premiers témoins à penser que peut- être l'on devrait restructurer Canadien, qu'il y a peut-être une autre solution que l'établissement d'un transporteur aérien dominant sur le marché canadien.


He felt that protection had to be extended to those in the private sector, because, in many cases, those were the people who really had the information that was required for the commissioner to make the decision.

Il estime que la protection doit être élargie pour englober les gens du secteur privé car, dans bien des cas, ce sont eux qui possèdent en réalité les renseignements dont le commissaire aurait besoin pour pouvoir trancher.


The people who work in the forestry industry have really felt included in the position taken by the Prime Minister.

Les gens qui oeuvrent dans l'industrie forestière se sont vraiment sentis intégrés à la position du premier ministre.


It was not until 1976 that the impact of this provision was really felt. In that year, the European Court of Justice (ECJ) held that Article 119 was directly effective and could be relied upon by any worker who could show that they were the victim of clear pay discrimination (case 43/75 Defrenne II).

La portée de cet article n'est réellement apparue qu'en 1976, lorsque la Cour de justice des Communautés européennes (CJCE) a déclaré qu'il avait un effet direct et pouvait être invoqué par tout travailleur capable de démontrer qu'il était victime d'une discrimination manifeste en matière de rémunérations (affaire 43/75 Defrenne II).




Anderen hebben gezocht naar : ndp member who really felt     before us who really felt     people who really     felt     industry have really     have really felt     who could show     provision was really     really felt     who really felt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who really felt' ->

Date index: 2022-06-30
w