Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who regrets her absence here " (Engels → Frans) :

– (FR) Mr President, I have great pleasure this evening in debating the situation in Ukraine on behalf of Cathy Ashton, High Representative and Vice-President, who regrets her absence here today.

− Monsieur le Président, j’ai le plaisir de débattre ce soir de la situation en Ukraine au nom de Cathy Ashton, haute représentante et vice-présidente, laquelle regrette son absence aujourd’hui.


Each member of the Board of Directors may be assisted by an alternate who, in his/her absence, shall act in his/her name, attend the meetings of the Board of Directors, and be vested with the same powers as those of the member he/she is replacing.

Chaque membre du conseil d’administration peut être assisté d’un suppléant qui, en son absence, agit en son nom, participe aux réunions du conseil d’administration et dispose des mêmes pouvoirs que le membre qu’il remplace.


3. The Chief Executive may be assisted by a deputy who, in his/her absence, shall replace the Chief Executive and be vested with the same powers.

3. Le directeur général peut être assisté d’un adjoint qui le remplace en son absence et est investi des mêmes pouvoirs.


To this effect, each Member State shall appoint a member of the management board as well as an alternate who will represent the member in his or her absence.

À cet effet, chaque État membre nomme un membre du conseil d'administration et un suppléant, qui remplacera le membre titulaire en cas d'absence.


To this effect, each Member State shall appoint a member of the Management Board as well as an alternate who will represent the member in his or her absence.

À cet effet, chaque État membre nomme un membre du conseil d'administration et un suppléant, qui remplacera le membre titulaire en cas d'absence.


There is a lady Member who lives in Brussels and no doubt has a miserable time of it in the youth hostel when she comes to Strasbourg; I also very much regret her absence, not to mention the fact that she has contributed nothing by way of input to this report.

Il y a une députée qui vit à Bruxelles, et qui, n’en doutons pas, passe un mauvais moment à l’Auberge de jeunesse lorsqu’elle vient à Strasbourg; je regrette également beaucoup son absence, sans même parler du fait qu’elle n’a aucunement contribué à ce rapport.


– (DE) Commissioner, Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by conveying to the House the apologies of the rapporteur, Mrs Kauppi, who regrets her inability, due to travel problems, to be here on time for the debate on her own report.

- (DE) Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord faire part à l’Assemblée des excuses de Mme Kauppi, auteur de ce rapport, qui regrette de ne pouvoir assister, à la suite de problèmes de transport, au débat traitant de son rapport.


– (DE) Commissioner, Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by conveying to the House the apologies of the rapporteur, Mrs Kauppi, who regrets her inability, due to travel problems, to be here on time for the debate on her own report.

- (DE) Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord faire part à l’Assemblée des excuses de Mme Kauppi, auteur de ce rapport, qui regrette de ne pouvoir assister, à la suite de problèmes de transport, au débat traitant de son rapport.


Mr President, on behalf of my colleague, Mr McCreevy, who could not be here tonight, I should like to thank Mrs Kauppi, who has been an outstanding rapporteur in terms of her mastery of this difficult and highly technical subject and her willingness to work constructively with the Commission and all parties.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, au nom de mon collègue, M. McCreevy, qui n’a pu être parmi nous ce soir, remercier Mme Kauppi. Celle-ci s’est avérée être un excellent rapporteur de par sa maîtrise de ce sujet difficile et hautement technique, d’une part, et de sa volonté à collaborer de manière constructive avec la Commission et l’ensemble de parties, d’autre part.


To this effect, each Member State shall appoint a member of the Management Board as well as an alternate who will represent the member in his/her absence.

À cet effet, chaque État membre nomme un membre du conseil d'administration et un suppléant, qui remplacera le membre titulaire en cas d'absence.




Anderen hebben gezocht naar : vice-president who regrets her absence here     his her absence     her absence     youth hostel     very much regret     there     regret her absence     who regrets     here     not be here     who regrets her absence here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who regrets her absence here' ->

Date index: 2022-12-25
w