Ms. White, please don't take this as provocative or in the wrong way, but you've constantly referred to the fact that this legislation provides too much comfort in some way, or in some sense the inclusion of the words “lawful excuse” and these sections you feel are implicit in the code will somehow allow those who are cruel to animals to escape prosecution.
Ne pensez pas que je veuille vous provoquer, madame White, mais vous n'avez cessé de dire que ce projet de loi est trop rassurant, d'une certaine manière, ou que l'inclusion de mots tels que «excuse légitime» et des articles qui, selon vous, sont implicites dans le Code permettra aux gens qui sont cruels envers les animaux d'échapper aux poursuites.