Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who use these seasonal airlines " (Engels → Frans) :

These, then, are the men and women who are called seasonal workers.

Ce sont donc ces hommes et ces femmes que l'on nomme « les saisonniers».


These are not seasonal workers. They are people who work in seasonal industries.

Je ne parle pas de travailleurs saisonniers, mais bien de personnes travaillant dans les industries saisonnières.


But if we are prepared to give our information to a store, as Ms. Brown said, to an employee who works at that shop—who can use that information as well, obviously.In fact, anybody who works for that airline or anybody who works for a travel agency who has that information could share it with whoever they want.

D'accord. Mais si nous sommes prêts à donner des renseignements à un magasin, comme Mme Brown l'a indiqué, à un employé qui y travaille — et qui, évidemment, peut également se servir des renseignements.De fait, toute personne travaillant pour un transporteur aérien ou une agence de voyage peut divulguer ces renseignements à n'importe qui.


Indeed, the people who use these seasonal airlines would be the people who would not be from the community in the first place, because they're not going to use it if they have regular modes of service.

Je ne suis pas du tout au courant. Donc, la plupart des communautés bénéficieraient d'un service régulier et n'auraient pas à utiliser le service saisonnier, parce que celui-ci serait destiné notamment aux touristes et aux chasseurs d'ours.


For this reason, a complete suspension of the "use-it-or-loose-it" rule in a situation, where there is still demand for slots at major airports is not appropriate, as it puts legacy carriers at an advantage at the expense of airports who loose revenue, other airlines who are prevented from competing for historic slots and passengers who would have to cope with fewer fli ...[+++]

Pour cette raison, une suspension complète de la règle du "créneau utilisé ou perdu" dans une situation dans laquelle il existe toujours une demande de créneaux horaires dans les grands aéroports n'est pas opportune, dans la mesure où elle avantage les transporteurs historiques au détriment des aéroports, qui perdent des recettes, d'autres compagnies aériennes, qui ne peuvent se battre pour obtenir des créneaux historiques, et des passagers, qui devraient faire face à une diminution du nombre des vols et à une augmentation des prix.


In this connection, I would like the criteria for granting these funds to include the exemplary behaviour that the airlines must demonstrate in compensating their customers who have fallen victim to flight cancellations. Indeed, it is unacceptable that certain airlines should be abusing the force majeure clause to avoid their obligation under Regulation (EC) No 261/2004 to compensate passengers.

À cet égard, je souhaite que, parmi les critères retenus pour leur octroi, figure l’exemplarité dont les compagnies auront fait preuve dans l’indemnisation allouée à leurs clients victimes d’annulations de vol. En effet, il n’est pas acceptable que certaines compagnies abusent de la clause de force majeure afin d’échapper à leur obligation d’indemnisation des passagers, issue du règlement n° 261/2004.


Therefore your rapporteur suggests to introduce a provision whereby airlines who are able to take advantage of the slots surrendered under the use-it-or-loose-it rule (with lower threshold) must undertake to serve the same market for at least two seasons.

Aussi votre rapporteur suggère-t-il d'introduire une disposition sur la base de laquelle les compagnies aériennes qui peuvent tirer parti des créneaux horaires libérés sur la base de la règle du "créneau utilisé ou perdu" (avec un seuil plus bas) doivent s'engager à desservir le même marché pendant au moins deux saisons.


Another pensioner, however, said to me: ‘I, on the other hand, resisted the temptations of these women who use cosmetics and now I am a rich pensioner, but I regret the fact that I too did not have a happier, more enjoyable life with more contact with beautiful women who use cosmetics’.

Un autre retraité m'a par contre dit : "De mon côté, j'ai résisté à toutes les tentations de ces femmes qui utilisent des cosmétiques, et je suis maintenant un retraité riche mais triste parce que j'aurais voulu vivre un vie plus gaie, plus sympathique, plus en contact avec de belles femmes recourant à de tels produits".


The current situation of workers who are considered to be seasonal and who are obliged to leave Switzerland for three months every year is particularly serious. These workers are not able to change jobs or to move from one canton to another and they are not automatically granted the right to bring their families.

La situation actuelle des travailleurs considérés comme des travailleurs saisonniers est particulièrement grave. Ils sont obligés de quitter la Suisse pour trois mois chaque année, ne jouissent pas de la possibilité de changer d'emploi ou de canton et n'ont pas droit au regroupement familial.


It was the ADM that came forward and said: ``In the best interests of the Mirabel-Dorval-Montreal area, this is the proposal we feel will best meet the needs of the public who are using the airlines, the airlines themselves and the division''.

C'est la société ADM qui a affirmé que, dans l'intérêt de la région de Mirabel-Dorval-Montréal, cette proposition était celle qui répondrait le mieux aux besoins de la clientèle, des compagnies aériennes et de la division.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who use these seasonal airlines' ->

Date index: 2022-10-17
w