Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who were targeted simply » (Anglais → Français) :

I know it deeply affected all of us, as have the deaths of two brave and dearly loved members of our Canadian Armed Forced family, Warrant Officer Patrice Vincent and Corporal Nathan Cirillo, who were targeted simply for wearing our nation's uniform in service to country.

Je sais que cet événement nous a tous frappés durement, tout comme la mort de deux courageux membres des Forces armées canadiennes, qui étaient très aimés. L'adjudant Patrice Vincent et le caporal Nathan Cirillo ont été pris pour cibles pour la seule et unique raison qu'ils portaient l'uniforme des gens qui servent notre pays.


These young Canadians were targeted simply because they happened to be women, which is horrifying but nevertheless true.

Ces jeunes Canadiennes ont été ciblées uniquement parce qu'elles étaient des femmes. C'est un fait horrifiant, mais néanmoins vrai.


5. Urges the Belarusian authorities to immediately and unconditionally release and rehabilitate all remaining political prisoners, who were targeted for human rights activism and the peaceful exercise of their rights to freedom of assembly and expression and are being held on unfounded charges;

5. invite instamment les autorités de Biélorussie à libérer immédiatement et sans conditions ainsi qu'à réhabiliter tous les prisonniers politiques restants, qui ont été arrêtés au motif de leur militantisme en faveur des droits de l'homme et de l'exercice pacifique de leur droit à la liberté de rassemblement et d'expression, et qui sont détenus au titre d'accusations non fondées;


There is no other way of interpreting this if we take the whole context, if we look at the ridings it was sent into and if we look at some of the people who were targeted, some of the Liberal members who were targeted.

Il n’y a aucune autre façon de l’interpréter en tenant compte du contexte général, en prenant en considération les circonscriptions dans lesquelles il a été distribué ainsi que les gens et les députés libéraux qui ont été ciblés.


But for somebody who's targeted simply because.Let's say somebody desecrates my house or that of a teacher at one of the schools. My own view is that could be adequately covered by enhanced sentencing, because the Criminal Code provides that where the motivation is hatred you could get enhanced sentencing.

Mais si quelqu'un est visé simplement parce que.Disons que si quelqu'un vandalise ma maison ou celle d'un enseignant de l'une de ces écoles.Selon moi, il serait facile d'y remédier en appliquant des peines plus sévères car le Code criminel prévoit que si l'acte perpétré est motivé par la haine, la sentence peut être plus dure.


Amongst those affected were also Members of the European Parliament, who were, as I was, unable to come to the Strasbourg part-session this week. A great deal of controversy has surrounded our meeting in Strasbourg this week, because some Members simply could not get to it from their constituencies.

Parmi ceux qui ont été touchés figurent aussi des membres du Parlement européen qui, comme moi, n’ont pas pu venir à Strasbourg cette semaine pour assister à la période de session Notre réunion à Strasbourg cette semaine a suscité une grande controverse, puisque certains députés n’ont pas pu s’y rendre depuis leurs circonscriptions.


It found that of the youth who were targeted for sexual solicitations and approaches on the Internet, 81% were 14 years of age or older, 70% were girls and 30% were boys.

Le sondage a révélé que, parmi les jeunes qui étaient la cible de sollicitation à des fins sexuelles sur Internet, 81 p. 100 étaient âgés de 14 ans ou plus, que 70 p. 100 étaient des filles et que 30 p. 100 étaient des garçons.


Amongst those arrested and sentenced in the last wave of repression are human rights defenders and peaceful dissidents. Many of them were members of the Christian Liberation Movement, and involved in the Varela Project. Independent journalists such as Raúl Rivero were also targeted. This gentleman is 57 years of age and received a 20-year prison sentence. Others sentenced include Omar Rodríguez, a photographer, who received a 27-year sentence and another journalist, Víctor Rolando Arroyo, sentenced to 26 years in prison.

Parmi les victimes de la dernière vague d'arrestations et de condamnations survenue à Cuba, on retrouve des défenseurs des droits de l'homme, des pacifistes dissidents - beaucoup d'entre eux appartiennent au mouvement chrétien de libération et défendent le projet Varela - et des journalistes indépendants, comme Raúl Rivero, âgé de 57 ans et condamné à 20 ans de prison, le photographe Omar Rodríguez, condamné à 27 ans de prison, et le journaliste Víctor Rolando Arroyo, condamné à 26 ans de prison.


I would therefore call for more attention to be given to this area, and it would surely be extremely sad if Poland and the Polish Government were to be prevented from striking an agreement simply by our inability to offer a somewhat more targeted programme and, above all, to allow the Polish Government to develop a somewhat more targeted programme for their own farmers. I would therefore urge some sort of creativity in this area.

Je voudrais donc que nous examinions ce domaine avec une plus grande attention, et il serait extrêmement regrettable que la Pologne et le gouvernement polonais ne puissent parvenir à un accord juste parce que nous ne sommes pas à même de proposer un programme un peu plus ciblé et de veiller à ce que le gouvernement polonais élabore un programme plus ciblé pour ses propres agriculteurs. Sur ce point, faisons donc preuve d'une certaine créativité.


Let me pick out the points that we think are most important: infrastructure, legal certainty – people must know where they are – and the skills offensive, which ought, please, to be targeted not simply at our schoolchildren and students but at groups which have been neglected, such as women and older people, who represent an enormous source of skill if it were to be exploited.

Permettez-moi de signaler les points qui nous semblent les plus importants : l'infrastructure, la sécurité juridique - les consommateurs doivent savoir où ils en sont - et la campagne de qualification qui ne doit pas, s'il vous plaît, uniquement cibler les enfants à l'école et les étudiants, mais aussi des groupes jusqu'ici négligés, comme les femmes et les personnes âgées, qui représentent un potentiel énorme pour peu qu'on veuille bien l'exploiter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who were targeted simply' ->

Date index: 2024-10-14
w