Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whole nano-debate though » (Anglais → Français) :

My hon colleague, the mover of this bill, and I think there were some members of his party who heckled the member from the Liberal Party who spoke, said the reason we are having this debate is public opinion, the reason that we are reintroducing this whole issue, even though it has been debated not once but twice in this House, is that 63% according to Gallup want us to talk about this issue and want capital punishment.

Le député qui parraine cette mesure et ses collègues qui ont hué la députée libérale qui est intervenue, a dit que si l'on tenait ce débat, c'est à cause de l'opinion publique. Si l'on soulève de nouveau cette question qui a déjà été débattue, non pas une fois, mais deux fois à la Chambre, c'est que, selon un sondage Gallup, 63 p. 100 des Canadiens le veulent et demandent le rétablissement de la peine capitale.


The big problem with the whole nano-debate, though, is that the subject is too abstract; people have no conception of what it is about, and so, once more, the door is wide open to those who make it their business to spread fear throughout Europe, whose attitudes are reflected in a number of amendments tabled here, just as they were when we were considering software patents, and also, to some degree, with REACH.

Le gros problème avec l’ensemble du débat sur les nanotechnologies, cependant, c’est que le sujet est trop abstrait; les gens n’ont aucune idée de ce que c’est, donc, une fois de plus, la porte est grande ouverte pour ceux qui ont intérêt à répandre la peur dans toute l’Europe et dont l’attitude transparaît dans plusieurs amendements déposés ici, tout comme ils l’ont fait quand nous examinions les brevets sur les logiciels et aussi, dans une certaine mesure, avec REACH.


The debate should address the workings of the industry, the consequences to the consumer, policies relative to health care, and policies related to research and development. That means a whole array of educational policies, even though that sounds like a provincial area, as they relate to institutions that provide the research and development necessary for industries, like the pharmaceutical and biotechnological industries, of which to avail themselves ...[+++]

Le débat devrait porter sur les mécanismes de l'industrie, les conséquences pour les consommateurs et les politiques visant la santé et la R et D. Cela veut dire tout un éventail de politiques de l'éducation, même si cela semble être un domaine de compétence provinciale, car ces politiques se rapportent à des institutions qui assurent la R-D dont ont besoin, par exemple, les industries pharmaceutiques et biotechnologiques pour exister et prendre de l'expansion.


A motion for the House to go into Committee of the Whole for a take-note debate is also decided without debate or amendment, though under the provisions of a different rule (see Standing Order 53.1).

Toute motion portant que la Chambre se constitue en comité plénier pour tenir un débat exploratoire est également mise aux voix sans débat ni amendement, cette fois en vertu de l’article 53.1 du Règlement.


The debate takes place in a Committee of the Whole, though there are some variations on the rules usually applied in such a committee.

Elle se forme en comité plénier et modifie quelque peu les règles habituellement appliquées à ce type de comité.


Mr. Speaker, I apologize for interrupting my colleague, but it seems as though the whole house did not hear “resuming debate”, which would explain why my colleague did not rise.

Monsieur le Président, je m'excuse d'interrompre ma collègue, mais il semble qu'à la grandeur de la Chambre, on n'ait pas entendu « reprise du débat », ce qui explique la raison pour laquelle mon collègue ne s'est pas levé.


I would like to thank the rapporteur and all of the honourable Members who have included this point in the report that we are debating today, though I would like to point out — as I believe I said in this same Chamber last year — that the Commission would prefer a clearer and more direct formulation of the objective of a more appropriate external representation of the eurozone and of the European Union as a whole, such as that proposed in Amendment 5, presented by Mr Purvis, for example.

Je tiens à remercier le rapporteur et tous les honorables députés qui ont inclus ce point dans le rapport qui est sur la table aujourd’hui, mais je tiens à souligner - comme je crois l’avoir dit devant cette même Assemblée l’année dernière - que la Commission préférerait une formulation plus claire et plus directe de l’objectif d’une représentation externe plus adéquate de la zone euro et de l’Union européenne dans son ensemble, comme par exemple celle proposée dans l’amendement 5, déposé par M. Purvis.


Unfortunately, though, I did not get the impression that my colleagues' remarks, and my own, during that debate helped get all the region's politicians at last to realise that they, whether in government or opposition, actually had to engage in politics for the sake of the whole of the Albanian people!

Mais je n’ai malheureusement pas eu l’impression que les remarques de mes collègues ainsi que mes propres remarques dans ce débat auraient pu faire en sorte que tous les acteurs politiques de cette région remarquent enfin qu’ils devaient faire de la politique pour le peuple albanais, aussi bien l’opposition que le gouvernement !


I can inform you, though, that already the whole of Europe is involved in an extensive debate.

Mais je peux déjà vous dire qu'il y a partout en Europe un très large débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whole nano-debate though' ->

Date index: 2024-05-29
w