Is the government concerned, first, that it took three weeks to notify those whose personal data may be at risk; second, that in the case of former employees whose future pensions are managed by the company the address on file may not even be accurate; and, third, that there is no legislative requirement that these individuals even be notified?
Le gouvernement s'est-il inquiété du fait, premièrement, qu'il a fallu trois semaines pour avertir les gens dont les données personnelles pourraient être compromises, deuxièmement, que dans le cas des anciens employés dont les futures pensions sont gérées par cette société, l'adresse au dossier pourrait n'être même pas la bonne et, troisièmement, qu'il n'existe aucune disposition législative imposant d'avertir les personnes en cause?