Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "why not work a little bit harder " (Engels → Frans) :

If those bills are problematic, then why not work a little bit harder for Canadians?

Si ces projets de loi posent problème, pourquoi ne travaillons-nous pas un peu plus fort pour les Canadiens?


That is a third area of choice that is a little bit harder to define because it does not primarily concern spending.

C'est un troisième ordre de choix qui est un peu plus difficile à définir, parce qu'il ne concerne pas directement les dépenses.


We loan them funding, which has worked out to be extremely important, especially in the depths of the economic downturn when banks were a little bit harder to get along with than they usually are.

Nous le leur prêtons, et cet élément est devenu très important, surtout au plus fort du ralentissement économique car les banques se montraient un peu plus réticentes à consentir des prêts.


I think if he and his colleagues vote against this motion to work just a little bit harder for Canadians, to try to get more legislation dealt with before the House rises, he will find himself in the penalty box.

Je crois que si le député et ses collègues votent contre cette motion, qui nous permettrait d'en faire juste un peu plus pour les Canadiens et de légiférer davantage avant d'ajourner pour l'été, ils se retrouveront au banc des punitions.


That is the reason why we all, unfortunately, need to sacrifice a little bit of our privacy, in order to protect the security of our citizens. Obviously, the personal data of internet users, such as IP addresses, ought to be protected.

C’est pourquoi nous devons tous, malheureusement, sacrifier une petite partie de notre vie privée pour pouvoir assurer la protection de nos concitoyens. Évidemment, il est indispensable de protéger les données à caractère personnel des utilisateurs de l’internet, comme les adresses IP.


I think you are absolutely right that we need to get clarity, but maybe I would like you to go into a little bit more depth about maybe why we are not fulfilling the 0.7% and also about how we can get clarity about what we are trying to get here in terms of a transaction tax that actually works.

Je pense que vous avez absolument raison de dire que nous avons besoin de clarifier les choses, mais permettez-moi de vous demander une analyse un peu plus approfondie des raisons qui font que nous ne parvenons pas à dégager 0,7 % du PIB pour l’aide au développement, et aussi de la manière dont nous pouvons clarifier ce que nous essayons de faire ici pour mettre en place de manière efficace une taxe sur les transactions financières ...[+++]


On that basis, I do not understand why we are spending so much time discussing reaching a 30% target since, by implementing efficiency measures, renewable energy sources and also the emissions trading scheme and a little bit of carbon offsetting, we can easily achieve 30 or 35%.

Compte tenu de cela, je ne comprends pas pourquoi nous passons autant de temps à discuter d’un objectif de 30 % puisque, en mettant des mesures d’efficacité en œuvre, grâce aux sources d’énergie renouvelables et au système d’échange de quotas d’émissions et en compensant un peu nos émissions de CO2, nous pouvons facilement arriver à 30 ou 35 %.


I even wondered whether Mr Blair’s drive to have less regulation and to scrap unnecessary laws might slow you up a little bit; but no, undaunted you have produced the most ambitious work programme ever seen in the history of the European Union.

Je me suis même demandé si la campagne de M. Blair pour réduire la réglementation et pour supprimer les législations inutiles pourrait vous freiner un petit peu, mais non, sans vous laissez démonter, vous avez produit le programme de travail le plus ambitieux jamais vu dans l’histoire de l’Union européenne.


We have to work a little harder on democracy, as we have neglected it up to now while focusing our operations on the area of human rights.

Nous devons intensifier quelque peu notre travail sur la démocratie, étant donné que nous l’avons négligé jusqu’à présent en concentrant nos activités sur les droits de l’homme.


Today we should at least have a moment of reflection for those people, and we should work a little bit harder to find a solution.

Aujourd'hui, nous devrions au moins réfléchir un moment à ces personnes et travailler un peu plus fort à trouver une solution.




Anderen hebben gezocht naar : then why not work a little bit harder     little     little bit harder     economic downturn     which has worked     were a little     get along     his colleagues vote     motion to work     just a little     legislation dealt     sacrifice a little     order     clarity about what     actually works     into a little     get here     a little     target     produced the most     most ambitious work     drive to have     have to work     work a little     little harder     should work     why not work a little bit harder     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why not work a little bit harder' ->

Date index: 2023-12-21
w