This European Council comes at a very important time, firstly because it is taking place just as a new Parliament and a new Commission are starting to find their feet and to set out their working methods for the next few years, and also because a wide-ranging debate on the ratification of the Constitution is due to take place, a debate that will focus on the type of Europe that we want and the type of Europe that we are capable of building for our fellow citizens.
Le Conseil européen intervient à un moment très important. Il est en effet convoqué à un moment où le nouveau Parlement et la nouvelle Commission commencent à trouver leurs marques et à définir leurs méthodes de travail pour les prochaines années. De plus, il coïncide également avec le lancement d’un débat à grande échelle sur la ratification de la Constitution, débat qui se penchera sur le type d’Europe que nous souhaitons voir émerger et sur le type d’Europe que nous sommes en mesure de bâtir pour nos concitoyens.