Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will be adopted fairly quickly » (Anglais → Français) :

I have also been involved with standards writing as well as certification testing in previous positions prior to coming to the college, and I think one thing that would be important from a national code perspective would be the ability to make sure that the new standards can be developed and adopted fairly quickly.

Avant de travailler avec le collège, j'ai participé à la rédaction de normes et à des tests de certification, et je pense qu'en ce qui a trait au code national, il est important de s'assurer que les nouvelles normes puissent être adoptées et mises en place rapidement.


The procedure is fairly quick, but in face of genuine humanitarian crises, it is not quick enough.

La procédure est certes plutôt rapide, mais pas assez pour faire face à de véritables crises humanitaires.


If you will attempt to follow me, for sake of time, I will probably skip fairly quickly to what is on your page 2 fairly quickly.

Pour sauver du temps, je vais probablement passer assez rapidement à la page 2, et je vous invite à vous y reporter.


This code is well on the way to being adopted by all the parties, and it is more than likely that it will be adopted fairly quickly.

Ce code est en bonne voie d’adoption par tous les partis. Il est plus que probable que ce code sera adopté assez rapidement.


We all know that when there is the will to amend legislation and there has been sufficient discussion, full discussion involving all parties and all those who have an interest, it can quite easily happen that the bill will be adopted in first, second and third reading by both Houses fairly quickly.

À ce moment-là, on sait tous que lorsqu'il y a une volonté d'amender une loi et qu'il y a eu une discussion suffisante, une pleine discussion impliquant tous les partis, impliquant tous ceux qui ont un intérêt, il peut arriver fort aisément que cette loi soit adoptée en première, deuxième et troisième lecture par les deux Chambres assez rapidement.


The rapid adoption of this Directive provides a very positive example of the EU institutions working efficiently together to adopt legislation quickly.

L'adoption rapide de la directive fournit un exemple très positif d'une coopération efficace entre les institutions européennes débouchant sur la promulgation accélérée d'un texte législatif.


It is, of course, particularly important, in the light of the time frame which we are discussing, that the regulation be adopted as quickly as possible and I hope that it will be adopted before the end of the Swedish Presidency, because preparations need to be made as quickly as possible. This is the credo which the Commission is passing on to small- and medium-sized enterprises and consumers.

Compte tenu du calendrier dont nous parlons, il est bien entendu particulièrement important d'adopter le règlement aussi vite que possible et j'espère que ce sera encore le cas sous la présidence suédoise du Conseil, car les préparatifs doivent être effectués aussi vite que possible. C'est également le credo que la Commission n'a de cesse de répéter aux petites et moyennes entreprises et aux consommateurs.


In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally speaking, I am delighted that we have created such an ambitious document so quickly which today really gets the European rail s ...[+++]

Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, aujourd'hui, met véritablement en marche l'Europe du rail.


In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally speaking, I am delighted that we have created such an ambitious document so quickly which today really gets the European rail s ...[+++]

Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, aujourd'hui, met véritablement en marche l'Europe du rail.


If, however, my fellow Members considered it politically impossible to postpone the adoption of the current draft legislation, and I am not that far from their point of view, I think that a reform should still be started fairly quickly.

Si toutefois nos collègues pensaient qu’il n’est pas possible politiquement de différer l’adoption du projet actuel - et je ne suis pas très loin de penser comme eux -, je crois qu’il faudrait quand même mettre assez vite une réforme en chantier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be adopted fairly quickly' ->

Date index: 2023-05-18
w