Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will be ratified tomorrow morning " (Engels → Frans) :

He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon'.

Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".


The Chairman: Honourable senators, as you know, Bill C-13 came to us today, and the House leader, Mr. Boudria, has made himself available to the committee to be heard tomorrow morning; however, he can only do that for a very short time beginning at 10:30, rather than at 10:45, so with your approval we will meet here tomorrow morning at 10:30 to call in Mr. Boudria.

La présidente: Honorables sénateurs, comme vous le savez, le projet de loi C-13 nous a été remis aujourd'hui et le leader à la Chambre, M. Boudria, s'est mis à notre disposition pour que nous l'entendions demain matin. Il ne peut toutefois nous consacrer qu'un court moment à partir de 10 h 30 et non de 10 h 45.


Hon. Don Boudria (Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to confirm to the House, through the question of the hon. House leader for the official opposition, that we have arrived, I am very pleased to say, at a satisfactory conclusion which, hopefully, will be ratified tomorrow morning by the modernization committee and tabled at 10 a.m. in the House of Commons.

L'hon. Don Boudria (ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de confirmer à la Chambre, en réponse à la question du leader parlementaire de l'opposition officielle, que nous sommes parvenus à un règlement satisfaisant qui, je l'espère, sera ratifié demain matin par le comité de modernisation et sera déposé à 10 heures à la Chambre des communes.


I know they have already had a busy round of meetings this morning which will continue this afternoon and tomorrow morning.

Je sais qu’ils ont déjà participé à de nombreuses réunions ce matin, réunions qui se poursuivront cet après-midi et demain matin.


– We have taken note of that matter and will try to correct it for tomorrow morning.

- Nous avons pris bonne note de ce problème et essayerons de le corriger pour demain matin.


Finally, we have organised, for tomorrow morning, a workshop on television rights sales and the impact of the Internet.

Enfin, nous avons organisé demain matin un atelier d'information sur l'évolution de la vente des droits de télévision et l'impact de l'Internet.


– (IT) Madam President, as you might expect, given that until tomorrow morning the Technical Group of Independent Members will still be in existence, we will ask for a vote and to that end, we will ask for an immediate announcement that tomorrow morning, the Chamber will give an opinion on the matter.

- (IT) Madame la Présidente, le groupe technique des députés indépendants existera jusqu’à demain matin.


– (IT) Madam President, as you might expect, given that until tomorrow morning the Technical Group of Independent Members will still be in existence, we will ask for a vote and to that end, we will ask for an immediate announcement that tomorrow morning, the Chamber will give an opinion on the matter.

- (IT) Madame la Présidente, le groupe technique des députés indépendants existera jusqu’à demain matin.


Following this decision, in the early hours of the morning of 16 December, an MSF/France plane left Bordeaux airport with 30 tonnes of emergency relief materials and medecines which should arrive at 6 a.m. tomorrow morning, 17 December 1992.

A la suite de cette décision, dans les premières heures de la matinée du 16 décembre, un avion MSF/France s'est envolé de Bordeaux en emportant 30 tonnes de matériel de secours d'urgence et de médicaments, qui devraient arriver à destination demain matin, 17 décembre 1992, à 6h.


I will be in Montreal tomorrow morning and I will be in Ottawa tomorrow afternoon.

Je serai à Montréal demain matin, et je serai de retour à Ottawa demain après-midi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be ratified tomorrow morning' ->

Date index: 2024-05-12
w