Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will be unkind to someone like diane francis " (Engels → Frans) :

We have people out there who are saying, both in the House of Commons and in the press.I won't be unkind to my colleagues, but I will be unkind to someone like Diane Francis, who is just absolutely outrageous in her accusations and her claims against this immigration system.

Il y a des gens qui prétendent, à la Chambre des communes et dans la presse.Je n'ai pas l'intention de m'en prendre à mes collègues, mais par contre je m'insurge contre quelqu'un comme Diane Francis qui accuse de manière outrancière le système d'immigration.


To make those kinds of allegations with no evidence whatsoever, except to have the opportunity to hear from someone like Diane Francis writing in the National Post with the most extraordinary accusations based on fantasy, is not becoming of a member of parliament.

Ce genre d'allégations entièrement non fondées ne sont pas dignes d'un député, sauf si elles donnent l'occasion de lire les accusations absolument farfelues de Diane Francis dans le National Post.


Retired Major-General Lewis MacKenzie recently told Diane Francis, the editor of the Financial Post: ``Only in Canada could someone get away with something like that.

Le major-général à la retraite, Lewis MacKenzie, a dit récemment à Diane Francis, la rédactrice en chef du Financial Post que c'était seulement au Canada qu'on pouvait faire une telle chose impunément.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be unkind to someone like diane francis' ->

Date index: 2023-10-28
w