Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
Assess financial viability
Assess viability of finances
Assess whether finances are viabile
Become conversant with the work to be remounted
Decision which has become final
Determine financial viability
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Reaction
Senate will become a bear garden
Sentence having obtained the force of res judicata
State
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "will become whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Senate will become a bear garden

Sénat deviendra la cour du Roi Pétaud


assess whether finances are viabile | determine financial viability | assess financial viability | assess viability of finances

évaluer la viabilité financière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The question therefore becomes whether the trade objective should be considered incidental to the environmental protection objective.

La question est donc de savoir si l'objectif relatif au commerce devrait être considéré comme accessoire par rapport à l'objectif de protection de l'environnement.


The question thus becomes whether the province will be willing to implement this provision, which will cause it greater difficulties.

La question devient: est-ce que la province aura la volonté de mettre en place cette disposition, ce qui lui occasionnera des difficultés plus grandes?


The question then becomes whether or not students will go.

Il faut se demander aussi si les étudiants seront attirés par ces études.


It could be a custom allotment. So when you're talking about exclusive occupation and interpreting the terms of the wills, the question becomes whether or not there will be the ability to actually interpret that.

Donc, quand on parle de l'occupation exclusive et de l'interprétation du libellé des testaments, il convient de déterminer si l'on dispose des capacités pour l'interpréter au non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The question for Canadians becomes whether matters of conscience as they relate to individuals and not members of religious groups will also be covered and it appears not.

La question pour les Canadiens est de savoir si les questions de conscience, lorsqu'elles touchent des personnes et non des membres de groupes religieux, seront également couvertes, et il semble que non.


Therefore, as the rapporteur states, attention and appropriate controls are required to prevent monopoly situations becoming, whether legally or de facto, as often happens – in Italy certainly, and I believe in the rest of Europe too – abuses and pointless taxes to the detriment of amateur artists.

Dès lors, comme le dit le rapporteur, il faut porter une attention particulière et effectuer des contrôles adéquats pour éviter que des situations de monopole, de droit ou de fait, ne conduisent, comme c’est souvent le cas - en Italie certainement, et aussi dans le reste de l’Union européenne, je crois - à des abus et à des taxes inutiles au détriment des artistes amateurs.


Therefore, as the rapporteur states, attention and appropriate controls are required to prevent monopoly situations becoming, whether legally or de facto, as often happens – in Italy certainly, and I believe in the rest of Europe too – abuses and pointless taxes to the detriment of amateur artists.

Dès lors, comme le dit le rapporteur, il faut porter une attention particulière et effectuer des contrôles adéquats pour éviter que des situations de monopole, de droit ou de fait, ne conduisent, comme c’est souvent le cas - en Italie certainement, et aussi dans le reste de l’Union européenne, je crois - à des abus et à des taxes inutiles au détriment des artistes amateurs.


It is not the case that we are free to decide with no adverse consequences whether to become involved there or whether to opt out; no, the countries in this part of Asia have very particular and well-founded expectations that the Europeans will become engaged in their part of the world.

Il est faux de penser que nous pourrions décider librement de nous engager ou non là-bas, mais il est par contre vrai que dans cette partie de l'Asie, les pays ont des attentes très précises et bien fondées par rapport à l'engagement des Européens dans cette région du monde.


That is why it is so important in these cases that the House becomes seized as quickly as possible of the question whether what is before us is an abuse of the legal process in terrorem democratiae or whether on the other hand this is a case where something is being done which ought to be tried in the ordinary courts in the case of any ordinary citizen, for we are all ordinary citizens as well as legislators.

C'est pourquoi il importe tant, dans ce genre de cas, que l'Assemblée soit saisie aussi vite que possible de la question de savoir si ce qui lui est soumis est un abus de la procédure légale in terrorem democratiae ou, au contraire, si le cas envisagé concerne des faits pour lesquels des citoyens ordinaires sont traduits devant des tribunaux ordinaires, car nous sommes tous, non seulement des législateurs, mais aussi des citoyens ordinaires.


The problem then becomes whether we can be assured there will be enough officers to go around.

Le problème, c'est que nous puissions être assurés qu'il y aura suffisamment de policiers.


w