4. Considers that relations and partnerships with key energy suppliers, transit countries and consumer countries are important and must be deepened; points out, however, that the deepening of those relations and partnerships should in no circumstances take place to the detriment of the EU's founding values with regard, in particular, to respect for human rights; underlines in this regard that the developmen
t of confidence and deeper and legally binding ties between the EU and producer and transit countries should go hand in hand with the promotion of, and respect for, democ
...[+++]racy, human rights and the rule of law; calls for the development and adoption of policies and concrete measures to those ends; 4. considère que les relations et les partenariats avec les grands fournisseurs d'énergie, les pays de transit et les pays consommateurs sont importants et doivent être renforcés; souligne cependant que l'approfondissement de ces relations et de ces partenariats ne saurait se faire au détriment des valeurs fondatrices de l'Union, notamment en matière de droits de l'homme; souligne à cet égard que la nécessité de développer
la confiance et des liens juridiquement contraignants entre l'UE, les pays producteurs et les pays de transit doit aller de pair avec la promotion et le respect de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de
...[+++] droit; demande l'élaboration et l'adoption de politiques et de mesures concrètes à cet effet;