Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will discriminate against their labour organization simply because » (Anglais → Français) :

Mr. Knight: To the extent that a person who feels discriminated against because of their age is able to in any way show that that discrimination somehow impedes their respect for a fundamental value like human life, as enunciated at part VIII of the Criminal Code, perhaps, but that would require some intellectual gymnastics to try to say that, because I am 75 years of age, my refusal of employment will somehow deleteriously impact ...[+++]

M. Knight: Dans la mesure où la personne qui s'estime être victime de discrimination en fonction de son âge est capable de montrer d'une manière quelconque que cette discrimination nuit en quelque sorte au respect d'une valeur fondamentale comme la vie humaine, telle qu'établie dans la partie VIII du Code criminel, peut-être, mais il faudrait une certaine gymnastique intellectuelle pour arriver à prouver que le fait qu'on m'ait refusé un emploi parce que j'ai 75 ans pourrait avoir des conséquences néfastes pour la vie d'une autre pers ...[+++]


The obligation on society is to guarantee this freedom of choice and not to discriminate against any activity simply because it does not fall within the usual scope of the formal labour market.

La société doit garantir cette liberté de choix, sans discrimination à l’encontre de quelque activité que ce soit qui ne correspondrait pas aux paramètres du marché officiel de l’emploi.


Z. whereas the manifold discrimination against women/mothers and men/fathers in the official recognition of their informal work is linked to a number of legal, social and economic factors which go beyond the single issue of equal pay for the same job and is due in particular to the fact that women/mothers or men/fathers are obliged to choose formal work simply because of the non- ...[+++]

Z. rappelant que la discrimination multiple des femmes/mères et des hommes/pères dans la reconnaissance officielle de leur travail informel est liée à un ensemble de facteurs juridiques, sociaux et économiques qui vont bien au-delà du seul principe "à travail égal, salaire égal" et qu'elle réside notamment dans le fait que les femmes/mères ou les hommes/pères sont obligés de choisir un emploi formalisé pour la simple raison de la non-re ...[+++]


How could I not be in favour when for the past 40 years I have seen citizens in Italy, where I live, being discriminated against on the grounds of their age, elderly people being deprived of their rights simply because they are elderly?

Comment pourrais-je ne pas y être favorable, alors que depuis 40 ans, je vois les citoyens d’Italie, où je vis, subir des discriminations fondées sur leur âge, des personnes âgées privées de leurs droits simplement parce qu’elles sont âgées?


There's a concern that if a new public sector program is launched around looking after small children, it will inevitably discriminate against stay-at-home parents because as taxpayers they'll be paying for a program they can send their children to, but if they stay at home with children they won't receive any benefit for doing that.

On s'inquiète du fait que si un nouveau programme du secteur public est lancé en matière de garde des jeunes enfants, ce programme fera inévitablement de la discrimination à l'endroit des parents qui restent à la maison, parce qu'en tant que contribuables, ils vont payer pour un programme dans lequel ils pourront inscrire leurs enfants, mais s'ils restent à la maison avec leurs enfants, ils ne recevront aucun des avantages liés à ce programme.


Our support for this resolution is simply a vote against loathsome discrimination against people because of their sexual orientation.

Notre soutien à cette résolution constitue simplement un vote contre toute discrimination répugnante fondée sur l’orientation sexuelle.


In their paper, DuVal and Rolleston argue that the relatively poor treatment of individuals with mental illness and addiction arises not simply because people or systems want to discriminate against them, but because of the factors that derive directly from the nature of mental disorders.

Dans leur étude, DuVal et Rolleston soutiennent que la piètre qualité relative des traitements des maladies mentales ne vient pas tant du fait que le public ou les systèmes veulent discriminer ceux qui en souffrent, mais des facteurs directement liés à la nature des troubles mentaux.


The bill will cause them to incur significant costs, intrude on their privacy, erode their freedom of association and expression and it will discriminate against their labour organization simply because it is a union.

En plus d'entraîner pour elles des coûts importants, le projet de loi s'immiscera dans leur vie privée, réduira leur liberté d'association et d'expression et introduira une discrimination contre leur organisation ouvrière uniquement parce qu'elle constitue un syndicat.


First of all, improved eligibility: the end of discrimination against certain categories of unemployed because of their so called regularity on the labour market; a reduction from the current 700 hours to 300 hours the requirement for special illness, maternity or parental benefits; an increase in the number of weeks of benefit from 45 to 50; the abolition of the so called intensity rule, which progressively ...[+++]

Tout d'abord, une amélioration de l'admissibilité, cela signifie: abolir la discrimination envers certaines catégories de chômeurs sur la base de leur soi-disant assiduité au marché du travail; diminuer à 300 heures—c'est actuellement de 700 heures—actuellement, les conditions d'admissibilité aux prestations spéciales de maladie, de maternité ou pa ...[+++]


w