Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will find themselves duped once " (Engels → Frans) :

Those furthest from the labour market also need enhanced social support that continues once they are in a job, in order to avoid a revolving-door situation where they find themselves shunted between unemployment and low-quality, precarious employment.

Les personnes les plus éloignées du marché du travail ont aussi besoin d’une aide sociale améliorée qui se poursuit une fois qu’elles occupent un emploi afin d’éviter une situation de tourniquet dans laquelle elles alternent chômage et emploi précaire de mauvaise qualité.


This will turn into a bottomless pit and the citizens in the states that will have to foot the bill will find themselves duped once again.

Elle deviendra un puits sans fond et les citoyens des États qui devront payer la note se feront une fois de plus duper.


The Council of Europe estimates that 20-25% of European women experience physical acts of violence at least once during their adult lives, 12-15% find themselves in a relationship of domestic abuse, and more than 10 % suffer sexual violence[5].

Le Conseil de l'Europe estime que 20 à 25% des femmes européennes subissent un acte de violence physique au moins une fois au cours de leur vie adulte, 12 à 15 % subissent des violences domestiques et plus de 10 % sont victimes de violences sexuelles[5].


Those furthest from the labour market also need enhanced social support that continues once they are in a job, in order to avoid a revolving-door situation where they find themselves shunted between unemployment and low-quality, precarious employment.

Les personnes les plus éloignées du marché du travail ont aussi besoin d’une aide sociale améliorée qui se poursuit une fois qu’elles occupent un emploi afin d’éviter une situation de tourniquet dans laquelle elles alternent chômage et emploi précaire de mauvaise qualité.


However, it can certainly help the individuals affected, who find themselves in a difficult situation in terms of employment after being made redundant and it can give them the opportunity, through gaining qualifications, to have prospects once more and to find work.

Mais il peut certainement venir en aide aux personnes affectées qui se retrouvent en situation professionnelle difficile à la suite d’un licenciement; le Fonds peut leur ouvrir, au travers de formations qualifiantes, de nouvelles perspectives d’emploi.


Senator Phalen spoke of some of the horrific situations that victims find themselves in once they arrive in the countries to which they are sent.

Le sénateur Phalen a évoqué les situations horribles dans lesquelles se retrouvent les victimes à leur arrivée dans les pays où elles sont envoyées.


Why is it therefore that, once they leave the education system, they find themselves in a labour market in which they enjoy less favourable conditions than men and in which their productive potential is not fully exploited?

Comment expliquer dès lors qu'une fois sorties du système éducatif, le marché du travail leur réserve des conditions moins favorables qu'aux hommes et ne valorise pas pleinement leur potentiel productif?


Finally and above all, heartbreaking results for the citizens, who find themselves excluded once and for all from these carpet salesmen’s debates about a Europe where they are condemned never to understand anything.

Enfin et surtout, résultats désespérants pour les citoyens qui se voient exclus une fois pour toutes de ces discussions de marchands de tapis concernant une Europe où ils sont condamnés à ne jamais rien comprendre.


Finally and above all, heartbreaking results for the citizens, who find themselves excluded once and for all from these carpet salesmen’s debates about a Europe where they are condemned never to understand anything.

Enfin et surtout, résultats désespérants pour les citoyens qui se voient exclus une fois pour toutes de ces discussions de marchands de tapis concernant une Europe où ils sont condamnés à ne jamais rien comprendre.


I am, however, also convinced that it was an event in Europe which was the final impetus for the De Klerk Government, which took office at the end of 1989, to summon up the courage to implement fundamental change in the system and thereby to abolish itself: the fall of the Berlin Wall as the last visible expression of the end of a system, in whose name even in South Africa freedom and democracy had not exactly been defended, took away from white South Africans the subjective impression that, if there were to be democratic elections in South Africa on the principle of “one man, one vote, once a vote”, they would find themselve ...[+++]

Je suis cependant également convaincu qu'un événement survenu en Europe a été l'élément décisif pour convaincre le gouvernement De Klerk, entré en fonction à la fin de 1989, d'avoir le courage d'entreprendre une modification radicale du système et ce faisant, de se dissoudre lui-même. La chute du Mur de Berlin, dernière expression visible de la fin d'un système au nom duquel la liberté et la démocratie n'avaient pas non plus été défendues en Afrique australe, a débarrassé les Sud-Africains blancs de l'impression subjective qu'ils avaient de se retrouver, en cas d'élections démocratiques respectant le principe du one man, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will find themselves duped once' ->

Date index: 2025-01-26
w