Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will not happen like magic » (Anglais → Français) :

' In other words, it will not happen like magic.

Autrement dit, cela n'arrivera pas comme par un coup de baguette magique.


Just to say that this is going to happen by magic is like blowing up a print shop and saying you are going to get a complete novel from the debris.

Affirmer que cela va se produire par magie, c'est comme faire sauter une imprimerie et prétendre qu'on va pouvoir obtenir un roman complet à partir des débris.


It does not happen like Canadians think it happens.

Les choses ne se passent pas comme le pensent les Canadiens.


We need to act at once, before an accident waiting to happen like that in the Gulf of Mexico comes knocking at our door.

Nous devons agir sans tarder, avant d’être frappés de plein fouet par une catastrophe qui n’attend que l’occasion de se produire, comme dans le golfe du Mexique.


For that to happen, like any other institution, it needs time.

Et pour cela, il a besoin, comme toute institution, de temps.


For that to happen, like any other institution, it needs time.

Et pour cela, il a besoin, comme toute institution, de temps.


For this to happen, however, we cannot treat it like some kind of magic formula that will solve all our problems by itself.

Pour ce faire, nous ne pouvons toutefois pas la traiter comme une sorte de formule magique qui résoudra d’elle-même tous nos problèmes.


They were, in a sense, an accident waiting to happen like the Titanic and the iceberg.

Dans une certaine mesure, il s'agissait d'un accident qui devait arriver - comme le Titanic et l'iceberg.


I believe we are born equal, therefore something has to happen socially (1220) It does not happen socially, magically when one hits age 12.

Comme nous naissons égaux, il doit se passer quelque chose au niveau de la société pour qu'il en soit ainsi (1220) Cela ne se produit pas comme par magie lorsque les garçons atteignent 12 ans.


They make it sound as if once Quebec is independent, all their problems will disappear like magic and people will be trained for the jobs they will get in all those specialized plants.

C'est comme si par magie, lorsqu'on fera l'indépendance du Québec, tous les maux vont disparaître, les gens vont être formés pour prendre leur place dans toutes les usines spécialisées.




D'autres ont cherché : will not happen like magic     going to happen     magic is like     happen by magic     does not happen     not happen like     waiting to happen     happen like     to happen     like     cannot     treat it like     kind of magic     happen – like     has to happen     happen socially magically     will disappear like     disappear like magic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will not happen like magic' ->

Date index: 2023-06-30
w