Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discard manufactured component
Get caught
Get coffins ready for cremation
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
He will get plenty of it
Make coffins ready for cremation
Metropolis Where are we going? How will we get there?
Prepare coffins for cremation
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
To get denser
To get thicker
To get tightly jammed
To get tightly wedged

Vertaling van "will really gets " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




he will go hard, but he will get his living

herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


to get tightly jammed | to get tightly wedged

se coincer inébranlablement






Metropolis: Where are we going? How will we get there?

Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?


make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certainly people will say that they do not know if they want this bill to come into place, because they are for the best interests of the child, which is amorphous, vague, and moldable as putty in the hands of lawmakers, social workers, and so on, and it does not really get at what that really is in a factual way.

Certains diront sûrement qu'ils ne sont pas sûrs de vouloir que cette mesure législative soit mise en oeuvre, pour préserver « l'intérêt de l'enfant », ce qui est trop vague et trop simpliste de la part des législateurs et des travailleurs sociaux notamment, et n'a pas grand chose à voir avec l'intérêt de l'enfant concrètement.


This is an opportunity for them to really get to know other cultures and other people in a very personal and fundamental way our experience has been that it really does change relations between nations".

La chance leur est ainsi donnée de véritablement apprendre à connaître d’autres cultures et d’autres gens, de manière très personnelle et approfondie. L’expérience nous a montré que ces échanges font réellement évoluer les relations entre les nations».


I want to make sure first that we are not falling into this government’s snare, that it will prove to us that we will get our money’s worth and that Canadians and Quebeckers, people in the Maritimes and people in the West, will get their due, that is, that we will really get this percentage.

Je veux m'assurer avant qu'on ne tombera pas dans le panneau de ce gouvernement, que celui-ci nous prouvera qu'on en aura pour notre argent et que les Canadiens et les Québécois, les gens des Maritimes et les gens de l'Ouest auront ce qui leur est dû, c'est-à-dire qu'on aura vraiment ce pourcentage. Présentement, on se bat pour des pinottes.


Although our counterparts have done important work, and despite my gratitude to them for doing so and thus enabling themselves to really get to grips with these issues, I have to say that I am less happy about our entering into another obligation, as anyone reading the text of this interinstitutional agreement could only wonder what added value would thereby accrue to Parliament over and above its rights as laid down in the Treaties.

Bien que nos homologues aient réalisé un important travail et malgré ma gratitude envers eux pour l’avoir fait et donc pour s’être permis de véritablement s’attaquer à ces questions, je dois dire que je suis moins enchantée par le fait que nous contractions une nouvelle obligation. En effet, quiconque lit le texte de cet accord interinstitutionnel ne peut que se demander quelle valeur ajoutée reviendrait de ce fait au Parlement au-delà de ses droits tels que prévus par les Traités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will not really get to grips with these phenomena - particularly where organised crime is involved - unless the Member States' criminal law is aligned and a maximum degree of police and judicial cooperation achieved in this area.

En effet, la lutte contre ce phénomène ne pourra atteindre un haut degré d'efficacité que si l'on parvient à une harmonisation des législations pénales des Etats membres et à un niveau maximum de coopération policière et judiciaire dans ce domaine, en particulier lorsqu'il est lié à la criminalité organisée.


On the other hand, it will be essential for the beneficiary countries to really get down to work with genuine development policies in the context of a regional integration process.

Par contre, il sera essentiel que les pays bénéficiaires aussi s'engagent réellement avec des politiques de développement concrètes inscrites dans le cadre d'un processus d'intégration régionale.


The charge that the EU makes great promises but never really gets anything done will not stick any more.

Le reproche selon lequel l'UE promet monts et merveilles mais n'entreprend rien de concret n'a donc plus de raison d'être.


Are we really getting value for money?

En avons-nous réellement pour notre argent ?


In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally speaking, I am delighted that we have created such an ambitious document so quickly which today really gets the European rail system underway.

Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, aujourd'hui, met véritablement en marche l'Europe du rail.


If international cooperation can help stop an epidemic before it really gets started the whole world will be better off as a result”.

Si la coopération internationale peut contribuer à enrayer une épidémie avant qu’elle ne se développe réellement, le monde entier en profitera».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will really gets' ->

Date index: 2022-09-28
w