Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will then give commissioner solbes " (Engels → Frans) :

Secondly, if there is the political will to have such a committee, we should then give back their powers to the information and privacy commissioners.

Deuxièmement, si on a la volonté politique de faire un tel comité, il faudra peut-être redonner aux commissaires qui ont déjà certains outils de surveillance, leur juridiction en matière d'accès à l'information et de protection de la vie privée.


Commissioner for Regional Policy Corina Creţu said: "With this initiative, we are giving cities the means to turn their ideas into concrete practices that we can then share at EU level.

Mme Corina Creţu, commissaire responsable de la politique régionale, a déclaré: «Avec cette initiative, nous donnons aux villes les moyens de concrétiser leurs idées en mettant en œuvre des pratiques qui peuvent ensuite être partagées au niveau de l'Union.


As in the case of a complaint referred to the Commission, the Commissioner must then give a written response to the Minister and to the Chair of the Commission, and the Chair of the Commission will subsequently prepare a final report (new section 45.74 of the RCMPA).

Comme dans le cas d’une plainte renvoyée à la Commission, le commissaire devra alors fournir une réponse par écrit au Ministre et au président de la Commission et, par la suite, celle-ci devra établir son rapport final (nouvel art. 45.74 de la LGRC).


I will then give Commissioner Solbes Mira the floor.

Je donnerai ensuite la parole au commissaire Solbes Mira.


That is why, Mr Prodi, we expect you to give Commissioner Solbes your backing on this matter, not stab him in the back.

C’est pourquoi, Monsieur Prodi, nous souhaitons que vous souteniez le commissaire Solbes sur cette question et non que vous le poignardiez dans le dos.


Commissioner Solbes Mira, you promised then that the Commission would send all the Member States a communication on the matter.

Monsieur le Commissaire Solbes Mira, vous aviez promis à cette époque que la Commission allait envoyer une communication sur la question à tous les États membres.


However, Mr President, the labour market and welfare systems are two sides of the same coin: if one goes well – the labour market – then so does the other – welfare systems – given that the labour market finances welfare systems and vice versa: if the labour market does not go well, then neither do welfare systems, and Commissioner Solbes starts to have problems.

Mais, Monsieur le Président, le marché du travail et les systèmes de sécurité sociale sont les deux faces de la même médaille : si la première, le marché du travail, fonctionne, la seconde, la sécurité sociale, fonctionne elle aussi, vu que c'est le marché du travail qui finance la sécurité sociale. Et vice versa : si le marché du travail ne tourne pas, la sécurité sociale n'est pas efficace, et le commissaire Solbes commence à avoir des problèmes.


This, then, is my appeal to the Commission, in the person of Commissioner Solbes Mira: – and I am sorry that Commissioner Franz Fischler is not here – please do not allow this matter to fall into oblivion and please adopt effective measures to promote the aquaculture sector even more and with an eye to the future.

Je lance donc un appel à la Commission, à travers M. Pedro Solbes Mira - en regrettant l’absence de M. Franz Fischler - afin qu’elle ne laisse pas ce sujet tomber dans l’oubli et qu’elle adopte des mesures efficaces en vue de promouvoir encore plus le secteur de l’aquaculture à l’avenir.


Commissioner SOLBES then outlined the Commission's approach with regard to the practical aspects of introducing the euro, stating that in October his institution would make a recommendation on the methods of promoting its use and speeding up the preparations of the economic players in 2001 and that it would present a proposal concerning protection of the euro against counterfeiting before the end of this month.

Par la suite, le Commissaire SOLBES a exposé l'approche de la Commission en ce qui concerne l'introduction matérielle de l'euro en indiquant que son Institution proposera en octobre une recommandation sur les moyens de développer l'utilisation de l'euro et d'accélérer les préparatifs des acteurs économiques en 2001, et qu'elle présentera une proposition concernant la protection de l'euro contre la contrefaçon avant la fin de ce mois.


Plainly, however, if a commissioner is set up as a creature of statute, or commissioners, then the commissioner's decisions will be susceptible to judicial review, even if only on the basis of their rationality.

Cependant, il m'apparaît très clair que si le commissaire ou les commissaires sont nommés en vertu d'une loi, alors leurs décisions seront assujetties à un contrôle judiciaire, ne serait-ce que pour en apprécier la rationalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will then give commissioner solbes' ->

Date index: 2024-09-21
w