Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A rule of good sense and wisdom
Come up with job descriptions
Come up with media schedule
Come up with musical structures
Create media schedule
Create musical structure
Create musical structures
Dens serotinus
Design media schedule
Develop musical structures
First come first served
Make media schedule
Rock coming to rest
Rock that comes to rest
Rock that comes up short
Rock that is dying
Stone coming to rest
Stone that comes to rest
Stone that comes up short
Stone that is dying
That comes in the nick of time
That comes regularly or like clockwork
Wisdom tooth
Write descriptions of jobs
Write job descriptions
Writing job descriptions

Traduction de «wisdom that comes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rock coming to rest [ stone coming to rest | rock that comes to rest | stone that comes to rest | rock that is dying | stone that is dying ]

pierre qui s'immobilise [ pierre qui s'arrête | pierre qui meurt ]


that comes regularly or like clockwork [ that comes in the nick of time ]

cela vient comme mars en carême [ cela arrive comme mars en carême ]


rock that comes up short [ stone that comes up short ]

pierre qui n'atteint pas la cible commandée [ pierre qui s'arrête court ]




a rule of good sense and wisdom

une règle de bon sens et de sagesse


first come first served | first come, first served basis

principe du premier venu, premier servi


come up with musical structures | create musical structure | create musical structures | develop musical structures

créer des structures musicales


come up with job descriptions | writing job descriptions | write descriptions of jobs | write job descriptions

rédiger une offre d’emploi


design media schedule | make media schedule | come up with media schedule | create media schedule

élaborer un calendrier médiatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Furthermore there is no monopoly of wisdom when it comes to analysing human rights and democratisation problems, or their implications for the European Union's relations with a country.

En outre nul ne détient le monopole de la sagesse quand il s'agit d'analyser les problèmes liés aux droits de l'homme et à la démocratisation ou leurs implications pour les relations de l'Union européenne avec un pays.


We in the previous parliament also looked at removing mandatory release from the current adult system, so it is ironic that the Department of Justice in its wisdom has come back and presented before the House a bill that puts in place a system that is highly questionable and arguably puts Canadians in danger.

Au cours de la dernière législature, nous nous sommes aussi penchés sur la possibilité d'éliminer la libération d'office de l'actuel système pour adultes, c'est pourquoi il est paradoxal que, dans sa sagesse, le ministère de la Justice dépose maintenant à la Chambre un projet de loi qui prévoit une disposition très discutable, dont on peut dire qu'elle est un risque pour les Canadiens.


I want to comment that it is always wonderful where we have a debate of this nature where there is no politics involved, the wisdom that comes out of our colleagues is always something that teaches me something.

J'aimerais ajouter qu'il est toujours merveilleux de pouvoir tenir un débat de cette nature sans que la partisanerie intervienne, et je tire toujours profit de la sagesse de mes collègues.


Will the minister listen to the voice of experience and the wisdom that comes with age, and will the government meet directly with our immigrant seniors?

Le ministre écoutera-t-il la voix de l'expérience et de la sagesse qui viennent avec l'âge et rencontrera-t-il directement nos immigrants âgés?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wish all my colleagues the wisdom to come to this place as Canadians working together for the common good, and I certainly hope we see an election that sees that motley group of people over there removed.

Je souhaite à tous mes collègues d'avoir la sagesse de venir dans cette enceinte en tant que Canadiens travaillant ensemble pour le bien commun, et j'espère certes que les prochaines élections permettront de flanquer à la porte la bande disparate d'en face.


Furthermore there is no monopoly of wisdom when it comes to analysing human rights and democratisation problems, or their implications for the European Union's relations with a country.

En outre, nul ne détient le monopole de la sagesse quand il s'agit d'analyser les problèmes liés aux droits de l'homme et à la démocratisation ou leurs implications pour les relations de l'Union européenne avec un pays.


The great political decisions – agriculture, environment, structural funds – are now reaching the critical point, which will involve a very difficult period, a period in which political wisdom will have to come strongly to the fore, for it is this that will give the final impetus to the great process in progress.

En ce moment, le problème des grandes décisions politiques - agriculture, environnement, fonds structurels -, qui comportera un moment terriblement difficile, un moment où la sagesse politique devra émerger particulièrement fort parce que cela mettra un point final au grand processus en cours, est en train d'en arriver au point crucial.


Furthermore there is no monopoly of wisdom when it comes to analysing human rights and democratisation problems, or their implications for the European Union's relations with a country.

En outre nul ne détient le monopole de la sagesse quand il s'agit d'analyser les problèmes liés aux droits de l'homme et à la démocratisation ou leurs implications pour les relations de l'Union européenne avec un pays.


NATO has won the war and Europe must build the peace: this is the challenge which we must take up immediately, in the loud and clear definition of the role that Europe will assume in the construction of the peace process, in political wisdom, in the quality of the steps that it will take in order to prevent the migration flows which it is currently suffering and will continue to do so in the years to come, from causing religious, economic and social conflict, especially in areas in which unemployment is increasing at an alarming rate.

L'OTAN a gagné la guerre, l'Europe doit construire la paix. Tel est le défi que nous devons affronter dans l'immédiat dans la définition claire et forte du rôle que l'Europe saura assumer dans le domaine de la construction du processus de paix, de la sagesse politique, de la qualité des interventions qu'elle saura mettre en oeuvre afin d'éviter que les importants flux migratoires, dont elle fait et fera encore l'objet dans les années à venir, n'entraînent de conflits religieux, économiques et sociaux, surtout dans des régions où le chômage atteint des pourcentages toujours plus alarmants.


Among the riches that are passed down are language, culture and the wisdom that comes from experience.

La langue, la culture et la sagesse qui vient de l'expérience comptent parmi les richesses qui sont transmises de génération en génération.


w