Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wish to criticize the remarks made yesterday » (Anglais → Français) :

Mr. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Mr. Speaker, I wish to criticize the remarks made yesterday in the Quebec national assembly by the member for Joliette, Guy Chevrette, against the member for Lafontaine, Jean-Claude Gobé.

M. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivières-des-Prairies, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais dénoncer les propos tenus à l'Assemblée nationale du Québec hier, par le député de Joliette, Guy Chevrette, à l'endroit du député de Lafontaine, Jean-Claude Gobé.


Mr. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Mr. Speaker, it is not only as the member for Beauce, but also as the president of the Quebec Liberal caucus and on behalf of its members that I condemn the offensive remarks made yesterday by Quebec Premier Lucien Bouchard on the Right Hon. Prime Minister of Canada.

M. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Monsieur le Président, c'est à titre de député de Beauce, mais également à titre de président du caucus des députés libéraux du Québec et au nom de ses membres, que je condamne les propos injurieux que le premier ministre du Québec, Lucien Bouchard, a tenu hier à l'endroit du très honorable premier ministre du Canada.


To better monitor the impact of my criticism, I launched a study of the follow-up to all critical remarks, and to the cases involving a further remark, made in 2006.

Afin de mieux contrôler l’impact de mes critiques, j’ai lancé une étude sur les suites données pour 2006 à toutes les remarques critiques, ainsi qu’aux cas accompagnés d’une remarque complémentaire.


I would also like him to comment on the remarks made yesterday by the leader of the Conservative Party about tonight's vote lacking legitimacy because of the support by Bloc Québécois members.

J'aimerais également entendre ses commentaires au sujet des propos tenus hier par le chef du Parti conservateur à l'effet que le vote de ce soir manquera de légitimité, puisqu'il sera appuyé par les députés du Bloc québécois.


To better monitor the impact of my criticism and advice, I have this year launched a study of the follow-up to all critical remarks made in 2006, as well as to the 38 cases involving a further remark made during the same year.

Afin de mieux me rendre compte des effets de mes critiques et conseils, j'ai lancé cette année une étude de suivi de tous les commentaires critiques formulés en 2006 ainsi que des 38 affaires ayant donné lieu à une remarque complémentaire au cours de la même année.


Such, ladies and gentlemen, is not the language that should be used here in the European Parliament, and I ask Mr Barón Crespo to put right the remarks he made yesterday.

Mesdames et Messieurs, un tel langage ne devrait pas être employé au Parlement européen.


Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, I do not wish to repeat my remarks from yesterday found at page 1007 of the Debates of the Senate. However, I certainly want to support the argumentation advanced by the Deputy Leader of the Government in the Senate, Senator Hays.

L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, je ne vais pas reprendre mes propos d'hier, qu'on trouve à la page 1007 du compte rendu, mais je tiens à soutenir l'argumentation du leader adjoint du gouvernement au Sénat, le sénateur Hays.


Last night, in the debate, I referred to remarks made yesterday by the Secretary-General of NATO.

Hier soir, au cours du débat, j'ai fait référence à des propos que le secrétaire général de l'OTAN avait tenus hier.


– Madam President, I should like to begin by associating the Commission wholeheartedly with the moving remarks that you made yesterday about terrorism and about the courage of those who have been martyred for democracy and also with the remarks made this morning by Members of this House.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais dès l'abord associer de tout cœur la Commission aux remarques émouvantes que vous avez faites hier sur le terrorisme et sur le courage de ceux qui ont été martyrisés pour la démocratie, ainsi qu'aux considérations exprimées ce matin par les députés de cette Assemblée.


Mr. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Mr. Speaker, the hon. members of the Bloc Quebecois condemn the remarks made yesterday by Senator Jean-Louis Roux during ``Le Point'' on the French network of the CBC.

M. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Monsieur le Président, les députés du Bloc québécois condamnent les propos tenus hier par le sénateur Jean-Louis Roux à l'émission Le Point à Radio-Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to criticize the remarks made yesterday' ->

Date index: 2024-02-07
w