Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish to send my heartfelt " (Engels → Frans) :

I wish to convey my heartfelt gratitude to the Prime Minister for the honour he showed, not just to my family and New Democrats, but all Canadians, by declaring a state funeral.

Je souhaite exprimer ma profonde gratitude au premier ministre pour avoir déclaré la tenue de funérailles d'État — un geste honorable non seulement envers ma famille et les néo-démocrates, mais aussi envers tous les Canadiens.


– (NL) To begin with, speaking on behalf of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, I, too, wish to express my heartfelt sympathy for the victims of the Buizingen rail disaster and their families and friends.

– (NL) Pour commencer, je souhaiterais, moi aussi, au nom du Groupe de l’alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen, exprimer mes sincères condoléances aux victimes de la catastrophe ferroviaire de Buizingen et à leurs familles et amis.


- Madam President, I, too, want to add my voice to those who have condemned the murderous, vicious and cowardly attack on the British Army barracks in Northern Ireland and I want to send my heartfelt sympathies to the families of all those who were injured or killed.

– (EN) Madame la Présidente, j’aimerais également me joindre aux voix qui se sont levées pour condamner l’attaque meurtrière, brutale et lâche qui a été perpétrée à l’encontre de la caserne de l’armée britannique en Irlande du Nord et je fais part de mes sincères condoléances aux familles des victimes.


I wish to express my heartfelt sympathy to all those who have lost their children, wives or husbands.

Je tiens à exprimer toute ma sympathie à ceux qui ont perdu des enfants, une femme, un mari.


To his wife, Doreen, and family, whom he so dearly loved, I wish to express my heartfelt condolences for the loss of a wonderful husband and father.

Je prie sa femme Doreen et sa famille, qu'il aimait si tendrement, de croire en ma profonde sympathie à l'occasion de la perte d'un formidable mari et père.


I wish to send my heartfelt sympathies to his dedicated and loving wife, Mary Eileen, and to his sons, Arthur and family and Terry and family, two great Nova Scotians themselves who have contributed much and have much more to contribute.

Je présente mes sincères condoléances à son épouse dévouée et aimante, Mary Eileen, à ses fils, Arthur et Terry et à leurs familles respectives, eux-mêmes deux éminents citoyens de la Nouvelle-Écosse qui ont beaucoup apporté et ont encore beaucoup à apporter à leur province.


On behalf of the Greens/European Free Alliance Group, I want to express the deep sorrow we feel for the victims who died in this tragedy and wish to send my heartfelt condolences to the families and all those who have lost their loved ones.

Au nom des Verts/Alliance libre européenne, je voudrais exprimer le profond chagrin que nous éprouvons pour les victimes qui ont péri dans cette tragédie et envoyer mes sincères condoléances aux familles et à tous ceux qui ont perdu un être cher.


In honour of National Volunteer Week, I wish to extend my heartfelt thanks to all of the volunteers who make quality palliative care a reality.

À l'occasion de la Semaine nationale de l'action bénévole, je désire offrir mes remerciements les plus sincères à tous les bénévoles qui font des soins palliatifs de qualité une réalité.


I do, however, wish to express my heartfelt thanks for the interest you have shown in this debate.

Mais je tiens à vous dire un grand merci pour l'intérêt que vous portez à ce débat.


I also send my heartfelt sympathies to Kathleen Niedermayer, Sheila and family, Nora and family, Ellen Feenan and family, and his sisters, Edith Power, Geraldine Curran, Muriel Duxbury, and brother Frank, and innumerable grand and great grandchildren.

J'offre également mes sincères condoléances à Kathleen Niedermayer, à Sheila, à Nora et à leurs familles, à Ellen Feenan et aux membres de sa famille ainsi qu'aux soeurs de Richard, Edith Power, Geraldine Curran et Muriel Duxbury, à son frère Frank, ainsi qu'à ses innombrables petits-enfants et arrières-petits-enfants.




Anderen hebben gezocht naar : wish     convey my heartfelt     express my heartfelt     want to send     british army     send my heartfelt     wish to send my heartfelt     tragedy and wish to send my heartfelt     wish to extend     extend my heartfelt     also send     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to send my heartfelt' ->

Date index: 2024-05-27
w