Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wishes to remind president prodi " (Engels → Frans) :

On the subject of the answer given to his earlier written question P-0027/02 , the author of this question wishes to remind President Prodi that the euro was not introduced on 1 January 2002: that date refers only to the introduction of the physical currency. In addition, the reference to 11 September 2001 clearly implied a date earlier than 1 January 2002.

Concernant la réponse donnée à la question écrite P-0027/02 , il faut relever que M. Prodi ne semble pas se rappeler que l'euro n'a pas été introduit le 1 janvier 2002, qui est en fait la date de la mise en circulation du papier-monnaie ; d'autre part, la référence au 11 septembre 2001 indique clairement une date antérieure au 1 janvier 2002.


On the subject of the answer given to his earlier written question P-0027/02, the author of this question wishes to remind President Prodi that the euro was not introduced on 1 January 2002: that date refers only to the introduction of the physical currency. In addition, the reference to 11 September 2001 clearly implied a date earlier than 1 January 2002.

Concernant la réponse donnée à la question écrite P-0027/02, il faut relever que M. Prodi ne semble pas se rappeler que l'euro n'a pas été introduit le 1 janvier 2002, qui est en fait la date de la mise en circulation du papier-monnaie ; d'autre part, la référence au 11 septembre 2001 indique clairement une date antérieure au 1 janvier 2002.


President Prodi welcomed the report: "Last Thursday's tragic events in Madrid remind us of the urgency and importance of being prepared against old and new threats to our security.

Le Président Prodi s'est félicité de ce rapport: "Les événements tragiques de jeudi dernier à Madrid nous rappellent à quel point il est urgent et important de se préparer contre les menaces, anciennes et nouvelles, concernant notre sécurité.


President Prodi, while reminding that the approach of the European Union as regards impact assessment is cross-sectoral and has to be articulated around the 3 dimension of economic, social and environmental impact, has also confirmed that the Commission will examine to what extent competitiveness aspects, and particularly those linked to the administrative burden on business, can be improved in the framework of this procedure.

Le Président Prodi, s'il a rappelé que l'approche de l'Union européenne en matière d'évaluation d'impact est trans-sectorielle et s'articule autour des trois dimensions des impacts économique, social et environnemental, a quant à lui confirmé que la Commission examinerait dans quelle mesure les aspects de compétitivité, et en particulier ceux liés à la charge administrative sur les entreprises, doivent être encore améliorés dans le cadre de cette procédure.


President Prodi, while reminding that the approach of the European Union as regards impact assessment is cross-sectoral and has to be articulated around the 3 dimension of economic, social and environmental impact, has also confirmed that the Commission will examine to what extent competitiveness aspects, and particularly those linked to the administrative burden on business, can be improved in the framework of this procedure.

Le Président Prodi, s'il a rappelé que l'approche de l'Union européenne en matière d'évaluation d'impact est trans-sectorielle et s'articule autour des trois dimensions des impacts économique, social et environnemental, a quant à lui confirmé que la Commission examinerait dans quelle mesure les aspects de compétitivité, et en particulier ceux liés à la charge administrative sur les entreprises, doivent être encore améliorés dans le cadre de cette procédure.


President Prodi expressed his wish for the positive evolution of the negotiations between the International Monetary Fund and Argentina. He considered it do be a relevant step on the path to recovery of economic growth and normalisation.

M. Prodi a indiqué qu'il espérait voir une évolution favorable des négociations entreprises entre le Fonds monétaire international et l'Argentine, estimant qu'il s'agit d'un élément important dans la voie de la relance et de la normalisation de la situation économique.


I wish President Prodi and his proposals every success, although, frankly, Mr Prodi, I want to make it clear that what concerns me, what concerns us, the Radical Members, what I personally consider to be the Achilles’ heel of this proposal and would alone weaken it considerably, is the question of the President being elected by two thirds of the Members of the House.

Tous mes vœux au président Prodi et à ses propositions, même si je dois souligner, franchement, Monsieur le Président, que la chose qui m'inquiète, qui nous inquiète, nous, les radicaux, et que personnellement je considère comme le talon d'Achille qui à lui seul suffirait à fragiliser sa proposition, est le fait que le président serait élu à une majorité des deux tiers de ce Parlement.


President Prodi expressed the European Commission's serious concerns as regards the situation unfolding at FYROM's borders and condemned in unequivocal terms the violent attacks committed by armed gangs which wish to undermine regional stability.

M. Prodi a indiqué que la Commission européenne était très préoccupée par la situation aux frontières macédoniennes et a clairement condamné les attaques violentes des groupes armés désireux d'ébranler la stabilité de la région.


Mr President, on a point of order, I wish to remind Members of the House of Rule 9(2), referring to Annex I, Article 1: "Before speaking in Parliament or in one of its bodies, any Member who has a direct financial interest in the subject under debate shall disclose this interest to the meeting orally".

- (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure. Je voudrais rappeler aux députés les dispositions d'application de l'article 9, paragraphe 2, du règlement telles qu'elles figurent à l'annexe 1, article 1 : "Au moment de prendre la parole devant le Parlement ou l'une de ses instances, tout député ayant un intérêt financier direct dans l'affaire en discussion le signale oralement".


Similarly, I wish to thank Mrs Roure for her report on the French Presidency’s initiative for a Convention on improving mutual legal assistance in criminal matters, specifically in the fight against organised crime. I also wish to remind you that this Convention must be linked, by means of close coordination, with the draft Directive that is currently under discussion in the Economy and Finance Council, revising the Directive of 10 ...[+++]

Je voudrais féliciter Mme Roure pour son rapport sur l'initiative de la présidence française en vue de l'adoption d'une Convention relative à l'amélioration de l'entraide judiciaire en matière pénale, en particulier dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée, et rappeler que cette convention doit être lue en étroite coordination avec le projet de directive débattu par le Conseil "Écofin" pour la révision de la directive du 10 juin 1991 sur le blanchiment de capitaux et avec le débat que le Conseil "justice et affaires ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wishes to remind president prodi' ->

Date index: 2023-10-06
w