Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «with some goodwill and with shorter clause-by-clause discussions » (Anglais → Français) :

We have definitely entered the second half of our journey, and with some goodwill and with shorter clause-by-clause discussions if at all possible—although I'm the first one to recognize that we had some very good discussions yesterday—we will be able to move through our voluminous work in a speedier fashion.

Nous avons entamé la deuxième moitié de notre parcours et, avec un peu de bonne volonté et des discussions un peu plus courtes, dans la mesure du possible—encore que je sois le premier à reconnaître que nous avons eu de très bonnes discussions hier—nous pourrons expédier un peu plus rapidement ce volumineux travail.


15. Reiterates its deep concern over the adoption and discussion of legislation further criminalising homosexuality in some ACP countries; calls on the JPA to place this on the agenda for its debates; calls for reinforcement of the principle of non-negotiable human rights clauses and sanctions for failure to respect such clauses, inter alia with regard to ...[+++]

15. réitère sa profonde préoccupation au sujet de l'adoption et de la discussion de dispositions législatives criminalisant davantage l'homosexualité dans certains pays ACP; invite l'APP à inscrire ce point à l'ordre du jour de ses débats; demande que soit renforcé le principe des clauses non négociables relatives aux droits de l'homme et les sanctions punissant le non-respect de ces clauses, en particulier en ce qui concerne la ...[+++]


16. Reiterates its deep concern over the adoption and discussion of legislation further criminalising homosexuality in some ACP countries; calls on the JPA to place this on the agenda for its debates; calls for reinforcement of the principle of non-negotiable human rights clauses and sanctions for failure to respect such clauses, inter alia with regard to ...[+++]

16. réitère sa profonde préoccupation au sujet de l'adoption et de la discussion de dispositions législatives criminalisant davantage l'homosexualité dans certains pays ACP; invite l'APP à inscrire ce point à l'ordre du jour de ses débats; demande que soit renforcé le principe des clauses non négociables relatives aux droits de l'homme et les sanctions punissant le non-respect de ces clauses, en particulier en ce qui concerne la ...[+++]


As Senator Grafstein mentioned, some amendments are rather of a technical nature, but others are more substantive, especially the one dealing with the purpose clause, the one dealing with the status of parties in the Senate, which refers to clause 24, the one dealing with the public interest section that we have discussed at length in this committee, and the one related to oaths.

Comme l'a mentionné le sénateur Grafstein, certains amendements sont d'une nature plutôt technique, alors que d'autres concernent des questions de fond, surtout celui qui a trait à l'article de déclaration d'objet, celui qui traite de l'état des partis au Sénat, c'est-à-dire l'article 24, celui où il est question d'intérêt public, article dont a longuement débattu notre comité, et celui qui concerne les serments.


If you want, we can stand clause 12 where we are and go back to clause 2 and deal with that, and that may facilitate some of the further discussion.

Nous pourrions, si vous le voulez, réserver l'article 12 et reprendre le débat sur l'article 2 afin de faciliter la discussion.


While substantial work remains, the trilateral discussions have led to some progress on several issues that relate to the Instrument for Stability (expiry clause, review clause and legal base).

Alors qu'un important travail reste à accomplir, les discussions trilatérales ont abouti à des progrès sur plusieurs questions liées à l'instrument de stabilité (clause d'expiration, clause de révision et base juridique).


While substantial work remains, the trilateral discussions led to some progress on several important issues, namely: expiry clause, review clause and legal base of the Instrument for Stability, bringing it under co-decision.

Certes, beaucoup reste encore à faire, mais les discussions trilatérales ont permis de progresser sur plusieurs éléments importants, à savoir: la clause d'expiration, la clause de révision et la base juridique de l'instrument de stabilité, qui relève désormais de la codécision.


There may be clauses that have no problems, but when we get to the clause where the amendments have been made, then we will obviously deal with those amendments. Mr. Mills, I believe that you and Mr. Simard have had some discussion with respect to the amendments, to some extent (0915) Mr. Bob Mills (Red Deer, CPC): Yes.

Monsieur Mills, je crois que vous et M. Simard voulez discuter des amendements, dans une certaine mesure (0915) M. Bob Mills (Red Deer, PCC): Oui.


Also some discussion has taken place about the arbitration clause, especially by Senator Furey, which is in clause 4(4) of the bill and which requires the victim to pursue arbitration with the foreign state before being able to sue.

En outre, le paragraphe 4(4), qui exige que la victime accorde à l'État étranger la possibilité de soumettre le différend à l'arbitrage avant d'être en mesure de le poursuivre, a fait l'objet de discussions, en particulier de la part du sénateur Furey.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'with some goodwill and with shorter clause-by-clause discussions' ->

Date index: 2024-02-03
w