Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstinence symptoms
Abstinence syndrome
Alcoholic hallucinosis
Brexit
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Exit from the European Union
Jealousy
Latent
Leaving the EU
Market withdrawal
Opting out
Option to withdraw
Optional withdrawal
Paranoia
Precautionary withdrawal from the market
Prepsychotic
Prodromal
Product withdrawal
Pseudoneurotic
Pseudopsychopathic
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Schizotypal personality disorder
Statement of withdrawal
Voluntary withdrawal
Withdrawal
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal from the market
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawal opting out
Withdrawal option
Withdrawal price
Withdrawal statement
Withdrawal symptoms
Withdrawal syndrome
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Traduction de «withdrawal by klöckner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


opting out | optional withdrawal | voluntary withdrawal | withdrawal opting out | withdrawal option | option to withdraw

option de retrait | option de sortie | droit de retrait | retrait facultatif | désengagement


market withdrawal | product withdrawal | withdrawal | withdrawal from the market

retrait | retrait du marché


withdrawal from the market [ precautionary withdrawal from the market ]

retrait du marché [ retrait préventif du marché ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]




statement of withdrawal | withdrawal statement

relevé de retrait


withdrawal syndrome | withdrawal symptoms | abstinence syndrome | abstinence symptoms

syndrome de sevrage | syndrome d'abstinence | état de manque | état de privation | syndrome de privation


Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As from March 1992, when Thyssen, Krupp and Klöckner informed their fellow shareholders that they had decided to withdraw from their participation, Bavaria was looking for a viable privatization and restructuring plan.

À partir de mars 1992, lorsque Thyssen, Krupp et Klöckner ont fait connaître aux autres associés leur décision de céder leurs parts, le gouvernement bavarois s'est efforcé de mettre sur pied un plan viable de privatisation et de restructuration de l'entreprise.


In March 1992, Thyssen, Krupp and Klöckner decided to withdraw from their participation in NMH after having granted a finale shareholders' loan of DM 1,1 million (ECU 0,58 million) each.

En mars 1992, les sociétés Thyssen, Krupp et Klöckner ont décidé de se retirer de NMH, après avoir accordé chacune un dernier prêt de 1,1 million de marks allemands (0,58 million d'écus).


The Commission has decided not to object, pursuant to Decision 3010/91/ECSC, to the withdrawal by Klöckner Stahl GmbH of its commitment of 8 March 1994 to close blast furnace III at Bremen, on condition that: (a) ProfilArbed SA undertakes, in accordance with the above-mentioned Decision, to close strip mill IX at Esch-Belval definitively; (b) strip mill IX ceases to produce by no later than the end of December 1994 and not end June 1995 as initially proposed by Arbed.

Conformément à la décision 3010/91/CECA, la Commission européenne ne s'oppose pas à l'annulation par Klöckner Stahl GmbH de la déclaration de fermeture du 8 mars 1994, du haut fourneau III dans les usines de Brême, moyennant les conditions suivantes : a) ProfilArbed SA déclare, en vertu de la décision ci-dessus, la fermeture définitive de son laminoir à bandes IX d'Esch-Belval; b) La production du laminoir à bandes IX doit s'arrêter, au plus tard, fin décembre 1994 et non pas fin juin 1995 comme l'avait initialement proposé le groupe ARBED.


w