Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstinence symptoms
Abstinence syndrome
Alcoholic hallucinosis
Brexit
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Exit from the European Union
Jealousy
Job cuts
Leaving the EU
Loss of employment
Market withdrawal
Opting out
Option to withdraw
Optional withdrawal
Paranoia
Precautionary withdrawal from the market
Product withdrawal
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Staff cutback
Statement of withdrawal
Voluntary withdrawal
Withdrawal
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal from the market
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawal of employment
Withdrawal opting out
Withdrawal option
Withdrawal statement
Withdrawal symptoms
Withdrawal syndrome
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Vertaling van "withdrawal employment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


job cuts [ loss of employment | staff cutback | withdrawal of employment ]

suppression d'emploi [ perte d'emploi | réduction du personnel ]


opting out | optional withdrawal | voluntary withdrawal | withdrawal opting out | withdrawal option | option to withdraw

option de retrait | option de sortie | droit de retrait | retrait facultatif | désengagement


market withdrawal | product withdrawal | withdrawal | withdrawal from the market

retrait | retrait du marché


withdrawal from the market [ precautionary withdrawal from the market ]

retrait du marché [ retrait préventif du marché ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


withdrawal syndrome | withdrawal symptoms | abstinence syndrome | abstinence symptoms

syndrome de sevrage | syndrome d'abstinence | état de manque | état de privation | syndrome de privation


statement of withdrawal | withdrawal statement

relevé de retrait


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The rapid withdrawal of benefits as people earn income from taking up work is now widely recognised as a major disincentive to seek employment and Member States implemented a variety of measures to address this issue.

Il est désormais largement reconnu que la suppression immédiate des indemnités dès que les personnes concernées trouvent un travail rémunéré exerce un effet fortement dissuasif sur la recherche d'un emploi, et les États membres on mis en oeuvre tout un éventail de mesures pour résoudre ce problème.


2. The EURES Members and Partners shall ensure that the workers and employers using their services have access to general information on how, when and where they can update, revise and withdraw the data concerned.

2. Les membres et les partenaires d'EURES veillent à ce que les travailleurs et les employeurs qui font appel à leurs services aient accès à des informations générales indiquant les modalités de mise à jour, de correction et de suppression des données concernées.


8. For the purposes of sections 12 and 13 of the Act, pensionable service includes the period of service with the withdrawing employer that begins on the day on which the person ceases to be employed in the Public Service for the purposes of the Act and that ends on the day on which the person ceases to be employed by the withdrawing employer.

8. Pour l’application des articles 12 et 13 de la Loi, la période de service ouvrant droit à pension comprend la période de service auprès de l’employeur radié commençant à la date où la personne cesse d’être employée dans la fonction publique pour l’application de la Loi et se terminant à la date où elle cesse d’être employée par l’employeur radié.


6. For the purposes of subsection 26(2) of the Act, a child who was born to or adopted by a person or became the stepchild of the person, during the period that begins on the day on which the person ceases to be employed in the Public Service for the purposes of the Act and that ends on the day on which that person ceases to be employed by the withdrawing employer, is entitled to an allowance under Part I of the Act.

6. Pour l’application du paragraphe 26(2) de la Loi, a droit à une allocation prévue à la partie I de la Loi l’enfant qui est né de la personne, qui a été adopté par elle ou qui en est devenu le beau-fils ou la belle-fille au cours de la période commençant à la date où cette personne cesse d’être employée dans la fonction publique pour l’application de la Loi et se terminant à la date où elle cesse d’être employée par l’employeur radié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. For the purposes of sections 12 and 13 of the Act, the age of a person when the person ceases to be employed in the Public Service for the purposes of the Act is the age of the person on the day on which that person ceases to be employed by the withdrawing employer.

9. Pour l’application des articles 12 et 13 de la Loi, l’âge de la personne qui cesse d’être employée dans la fonction publique pour l’application de la Loi est l’âge qu’elle a le jour où elle cesse d’être employée par l’employeur radié.


(2) These Regulations do not apply to a person who subsequently becomes re-employed by the withdrawing employer.

(2) Le présent règlement ne s’applique pas à la personne qui est ultérieurement réembauchée par l’employeur radié.


(b) is employed by the withdrawing employer on the day on which the order is made.

b) est, le jour de la prise du décret, employée de l’employeur radié.


Reasons for a decision withdrawing the authorisation for the purpose of seasonal work shall be given in writing to both the seasonal worker and, if provided for in national law, the employer.

Les motifs d’une décision de retrait de l’autorisation aux fins d’un travail saisonnier sont notifiés par écrit au travailleur saisonnier et, si le droit national le prévoit, à l’employeur.


Criteria and requirements for admission as well as grounds for refusal and withdrawal or non-extension/non-renewal for stays not exceeding 90 days should be defined in this Directive as far as employment as a seasonal worker is concerned.

Les critères et les exigences en matière d’admission aux fins d'un emploi en tant que travailleur saisonnier ainsi que les motifs de refus et de retrait ou de non-prolongation/non-renouvellement pour les séjours ne dépassant pas 90 jours devraient être définis dans la présente directive.


The employer must ask the medical doctor accredited or recognised under Article 20 to check the physical fitness of the driver if the employer had to withdraw the driver from service for safety reasons.

L’employeur doit demander au médecin accrédité ou reconnu en vertu de l’article 20 de vérifier l’aptitude physique du conducteur s’il a été amené à le relever de ses fonctions pour des raisons de sécurité.


w