Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woman received lower pay than her colleagues because " (Engels → Frans) :

The kantonrechter of Hilversum in the Netherlands has given a favourable judgment on an equal pay claim brought by a woman care worker. [21] The woman received lower pay than her colleagues because she did not have a diploma.

Le Kantonrechter d'Hilversum, aux Pays-Bas, a rendu un jugement favorable dans une réclamation d'égalité de rémunération déposée par une aide-soignante [21]. Cette femme recevait une rémunération inférieure à celle de ses collègues, parce qu'elle n'avait pas de diplôme.


This is a question that I pose to my Liberal colleagues, who have escaped the criticism because the provinces received it: Did their cuts have anything to do with that woman's inability to get her MRI in a timely fashion?

La question que je pose aux députés libéraux, qui ont échappé aux critiques parce que ce sont les provinces qui les ont essuyées, est la suivante: les compressions sont-elles responsables du fait que cette femme n'a pas obtenu un examen par IRM en temps opportun?


These situations are as follows. First, when a person is temporarily receiving compensation payments for a work accident, illness, or injury; second, when a person is receiving severance pay from his or her former employer; third, when a mother's newborn or newly adopted child is hospitalized; or fourth, when a woman is pregna ...[+++]

Ces circonstances sont les suivantes : premièrement, quand une personne reçoit temporairement des indemnités en raison d'un accident de travail, d'une maladie ou d'une blessure; deuxièmement, quand une personne reçoit des indemnités de cessation d'emploi de son ancien employeur; troisièmement, quand, pour une mère, son nouveau-né ou son enfant nouvellement adopté a été hospitalisé ou quand elle est enceinte ou qu'elle allaite et a cessé de travailler parce que sa santé ou celle de son enfant aurait été en danger.


On the one hand, a woman who is 65 or over, lives alone and has an annual income of $14,775 must pay up to $600 a year for her medication because she receives less than 94% of the Guaranteed Income Supplement. On the other hand, a woman of the same age with an annual income of $14,768 pays $0 a year ...[+++]

Une femme de 65 ans et plus qui vit seule et dont le revenu annuel est de 14 775 $ doit débourser jusqu’à 600 $ par année pour ses médicaments parce qu'elle reçoit moins de 94 p. 100 du Supplément de revenu garanti alors qu'une femme du même âge dont le revenu annuel est de 14 768 $ paie 0 $ par année pour ses médicaments parce qu'elle reçoit un supplément équivalent à plus de 94 p. 100 du montant maximal.


I know of a blind woman here in Victoria, working for an employer, and she's working in a total different system than all of the rest of her colleagues because the system that company decided to purchase cannot be made accessible to screen-access technology.

Je connais une femme aveugle de Victoria qui travaille pour un employeur avec un système totalement différent de ses autres collègues parce que le système que la société a décidé d'acheter ne pouvait pas être rendu accessible avec la technologies des écrans accessibles.


This request was made in a letter addressed to your predecessor—I cannot name her, but she is a woman, she was the Heritage minister, and she is now the Minister of Intergovernmental Affairs—on April 9, 2008, and to her colleagues, the Minister of Industry and the Minister of Intergovernmental Affairs.—The members opposite know about this because several of ...[+++]received a letter.— Quebec once again stated its position on August 13, 2008, in a second letter I wrote to the Minister of Canadian Heritage—who is now the Minister of Intergovernmental Affairs—.

Cette demande a déjà été formulée dans une lettre adressée à votre prédécesseure [je ne peux pas la nommer, mais c'est une femme et elle est l'ancienne ministre du Patrimoine et l'actuelle ministre des Affaires intergouvernementales] le 9 avril 2008 ainsi qu'à ses collègues, le ministre de l’Industrie et le ministre des Affaires intergouvernementales [les députés de l'autre côté de la Chambre sont au courant, car plusieurs d'entre eux ont reçu une lettre]. La position du Québec a de nouveau été formulée, le 13 août 2008, dans une deux ...[+++]


This leaves them in a precarious legal position, and means that they receive lower pay than their Italian colleagues for the same work.

À travail égal, ils occupent une position juridique inconfortable et reçoivent un salaire inférieur à celui de leurs collègues de nationalité italienne.


2. If the total amount of the benefit or benefits payable under paragraph 1 is lower than the amount of the benefit which the person concerned was receiving at the expense of the institution previously competent for payment, that institution shall pay him/her a supplement equal to the difference between the two amounts.

2. Si le montant total de la ou des prestations dues en vertu du paragraphe 1 est inférieur au montant de la prestation dont l'intéressé bénéficiait à la charge de l'institution antérieurement compétente, celle-ci lui verse un complément égal à la différence entre les deux montants.


Indeed, there are many women pensioners who receive a pension which is an eighth of the size of their husband’s pension, of a man’s pension, for there is a particular law of the Italian Republic which lays down that if a woman has worked for fewer years than her husband she is to receive ...[+++]

En effet, beaucoup de femmes retraitées reçoivent une pension qui représente la moitié de la moitié de la moitié de celle de leur époux, étant donné que, conformément à une loi de la République italienne, si les femmes ont travaillé moins d'années que leur époux, elles reçoivent une pension bien inférieure à 100 euros par mois, ne dépassant souvent pas les 25 euros mensuels.


There may also be instances of open discrimination in which a woman receives less pay than her male colleague for the same job.

Il peut également exister des cas de discrimination avérée où une femme reçoit pour un même travail une rémunération inférieure à celle d’un collègue masculin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woman received lower pay than her colleagues because' ->

Date index: 2023-06-25
w