Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Debate
Guide a debate
I won't buy that
It won't work
Moderate a debate
Moderating a debate
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Parliamentary debate
Perform debates
Policy debate
Public conduct of debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Record of proceedings
Report of proceedings
Rhetoric
So It Won't Happen Again
Speaking time
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations

Traduction de «won't debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]






moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have won this debate and now we are moving forward with a law that Canadians want.

Nous avons remporté le débat.


We won the debate on this issue, and that is why the member neglected to mention the content of the bill.

Nous avons gagné le débat là-dessus, et c'est la raison pour laquelle ce député a évité de mentionner le contenu de ce projet de loi.


He won the debate, but the former Speaker of the House did a good job himself.

Cela dit, l'ancien Président de la Chambre s'est bien tiré d'affaire.


I would like to know whether you think that it is not leading the European Union to contribute to the holding of a debate this weekend on no lesser subject than the Europe 2020 strategy, in which, by the way, majority support was generally won for the speeches made in Parliament. The debate was also on governance, as a fundamental element in that regard.

Je voudrais savoir si vous pensez que ce n’est pas diriger l’Union européenne que de contribuer à la tenue d’un débat ce week-end sur rien de moins que la stratégie Europe 2020, qui à propos doit le large soutien qu’elle a obtenu aux interventions prononcées au Parlement, et sur la gouvernance, qui est un élément fondamental à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You also will know that in our most recent skirmishes, I won some debating points and he won another general election.

Comme vous le savez aussi, lors de nos récentes escarmouches, j'ai remporté certains débats, et il a remporté une autre élection générale.


We must acknowledge the substantial help we received from the Belgian Presidency, which really took the project to heart, but it was the Parliament-Commission cooperation which won for us the chance – and I would stress, this is a chance which has never before been available in European history – to reform the institutions by means of a broad, open debate with no time pressure, so that all the European citizens can listen to us and understand what we are talking about.

Nous devons reconnaître que la présidence belge nous a beaucoup aidé, qu'elle a fait de ce thème un symbole extraordinaire, mais c'est le travail Parlement-Commission qui nous a conduit - je le répète - vers la possibilité - une première dans l'histoire de l'UE - de procéder à une modernisation des institutions avec un cadre très vaste, un débat ouvert, avec du temps devant nous de façon que tous les citoyens européens puissent nous écouter et comprendre le sujet de notre débat.


She is to be congratulated amongst other reasons because, thanks to her presence on the Conciliation Committee, a number of significant factors were introduced allowing Parliament to emerge with the feeling of having won a specific victory, namely the document we are debating today, and not with the sense of having lost a battle over international passenger transport and national freight transport.

Entre autres choses parce que sa position au sein du comité de conciliation a introduit des facteurs importants pour que le Parlement ait l'impression d'avoir remporté une victoire concrète, le document dont nous parlons, et de ne pas avoir perdu la bataille concernant les trafics internationaux de passagers et les trafics nationaux de marchandises mais d'avoir stratégiquement reporté cette décision.


Listening to this debate, I am pleased to see what appears to be a clear majority in Parliament in favour of this text, even if there a number of you still have to be won over.

Je me réjouis, à l'écoute de ce débat, de voir se dessiner dans vos rangs, me semble-t-il, une majorité claire et nette en faveur de ce texte, même si certains d'entre vous demandent encore à être convaincus.


Listening to this debate, I am pleased to see what appears to be a clear majority in Parliament in favour of this text, even if there a number of you still have to be won over.

Je me réjouis, à l'écoute de ce débat, de voir se dessiner dans vos rangs, me semble-t-il, une majorité claire et nette en faveur de ce texte, même si certains d'entre vous demandent encore à être convaincus.


I think that we have won that debate at the Supreme Court.

Je pense qu'on a gagné le débat à la Cour suprême.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

won't debate ->

Date index: 2023-12-26
w