Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonder whether commissioner lamy " (Engels → Frans) :

I wonder whether or not we would accomplish those two objectives of justiciability on the one hand and practical, applied, reasonable judgment on the part of the commissioner on the other, if the wording building on what Senators Bryden, Doyle and Gigantès have suggested read " that the commissioner may terminate the protection provided to a protectee if the commissioner has reasonable grounds to decide" and continuing " there has been" .

Je me demande si l'on ne pourrait pas atteindre ces deux objectifs de justiciabilité, d'une part, et de jugement pratique, appliqué, raisonnable, de la part du commissaire, d'autre part, si le libellé à partir des propositions des sénateurs Bryden, Doyle et Gigantès se lisait comme suit: «Le commissaire peut mettre fin à la protection d'un bénéficiaire dans les cas où il a des motifs raisonnables de décider».


I'm just wondering whether or not that commissioner, or the complaints commissioner, in speaking with an airline that may have received over a hundred calls—

Est-ce que le commissaire, le commissaire aux plaintes, dans ses rapports avec une compagnie aérienne ayant fait l'objet d'une centaine d'appels.


One might wonder whether it is necessary to have a federal commissioner when the provinces have equivalent positions.

On peut donc se demander s'il est nécessaire d'avoir un commissaire fédéral si les provinces ont des équivalents.


I wonder whether Commissioner Lamy would be able to predict that other countries such as the US or Japan might be prepared to follow his excellent lead.

Je me demande si le commissaire Lamy serait capable de prédire si d’autres pays tels que les États-Unis ou le Japon seraient prêts à suivre son excellent exemple.


I wonder whether Commissioner Lamy would be able to predict that other countries such as the US or Japan might be prepared to follow his excellent lead.

Je me demande si le commissaire Lamy serait capable de prédire si d’autres pays tels que les États-Unis ou le Japon seraient prêts à suivre son excellent exemple.


The Bloc Québécois wonders whether the new commissioner will defend producers' interests or the minister's. As for the details of the bill, the Bloc Québécois notes that the government is implementing some recommendations of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, such as modernizing the mandate of the Canadian Grain Commission and eliminating mandatory inward inspection and weighing.

Le nouveau commissaire défendra-t-il les intérêts des producteurs ou ceux du ministre? Le Bloc québécois se pose donc des questions.


I wonder whether Commissioner Frattini could give us some indications of the direction in which the reply may go.

Je me demande si M. le commissaire Frattini peut nous fournir quelques indications quant à la direction que pourrait prendre cette réponse.


In this respect, one might also wonder whether Commissioner Lamy’s thundering declarations, attacking the ‘unilateralism’ of the American measures, will, in future, end up reinforcing (or are actually designed to reinforce) the multilateral approach of a simplistic free trade doctrine, as adopted at the end of the Uruguay Round through the manipulation of public opinion.

On peut d'ailleurs se demander à cet égard si les déclarations tonitruantes du commissaire Lamy, attaquant "l'unilatéralisme" des mesures américaines, ne vont pas aboutir (ou ne sont pas destinées), au-delà du cas présent, à renforcer la discipline multilatérale d'un libre-échangisme simpliste, tel qu'il a été adopté, par manipulation de l'opinion, à l'issue de l'Uruguay Round.


The transportation agency does not have as much latitude (1645) So, I wonder whether it is a good thing that the public no longer has access to a commissioner.

L'Office des transports, lui, ne dispose pas de tant de latitude (1645) Je me demande alors à quel point il est bien que le public n'ait plus accès à un commissaire.


I therefore wonder whether Commissioner Patten does not agree with me that it would have been only right and proper to have invited at least one Arab state to the holocaust conference in Stockholm.

Je me demande donc si M. le commissaire Patten ne pense pas, lui aussi, qu’il aurait été judicieux et raisonnable d’inviter ne serait-ce qu’un seul pays arabe à cette conférence de Stockholm sur la Shoah.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonder whether commissioner lamy' ->

Date index: 2021-06-08
w