Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wondered where my conservative " (Engels → Frans) :

It has to be said that, try as they might to generate political capital over the safety of Canadians, when the time comes to act, I really wonder where the Conservatives stand.

Il faut dire que les conservateurs ont beau se faire du capital politique sur la sécurité des Canadiens, quand c'est le moment d'agir, je me demande bien où ils sont.


I wondered where my Conservative colleague was going with his listing of all the people in whose memory the flag can be lowered to half-staff and the House can observe moments of silence.

Je me demandais où mon collègue conservateur se dirigeait compte tenu de l'énumération complète des personnes en la mémoire desquelles le drapeau peut être mis en berne et la Chambre peut observer des minutes de silence.


I have to wonder where the Conservative Party's interests are.

Je me demande où sont les intérêts du Parti conservateur.


If we look around in this country—and this is what I am hearing in my riding—Canadians are wondering where the Conservative government is going with this.

Si on regarde partout au pays — et c'est ce que j'entends dans ma circonscription —, les Canadiens se demandent où s'en va le gouvernement conservateur.


We need to wonder where the Conservatives are coming from.

On peut se demander ce que les conservateurs veulent réellement.


However, my Conservative colleagues and I have serious doubts as to where this paper would lead us, with its severe implications for the entire transport industry.

Toutefois, mes collègues conservateurs et moi-même émettons de sérieux doutes quant aux conséquences de ce rapport, avec ses graves implications pour l'industrie des transports tout entière.


When you talked about inviting the members of the applicant countries' parliaments to be present at the enlargement debate here, I agreed with you, but my immediate reaction was to wonder where were they going to sit.

Je vous ai approuvé lorsque vous avez parlé de l'invitation des députés des pays candidats à l'adhésion à participer au débat sur l'élargissement, mais ma première réaction a été de me demander où ils allaient s'asseoir.


When you talked about inviting the members of the applicant countries' parliaments to be present at the enlargement debate here, I agreed with you, but my immediate reaction was to wonder where were they going to sit.

Je vous ai approuvé lorsque vous avez parlé de l'invitation des députés des pays candidats à l'adhésion à participer au débat sur l'élargissement, mais ma première réaction a été de me demander où ils allaient s'asseoir.


(IT) Both as representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I have been wondering why it is that we can combat terrorism after the massacre in New York by pursuing Afghan terrorists but we cannot do the same thing in the Middle East, in Israel, where the Palestinian suicide bombs have done just as much damage much more often? As representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I wondered why it is that, if ...[+++]

- (IT) En tant que représentant du parti des retraités et porte-parole de mes idées personnelles, je me suis demandé : "Mais pourquoi peut-on lutter après la tragédie survenue à New York contre le terrorisme, contre les terroristes afghans, et pas au Proche-Orient, en Israël, là où les bombes humaines palestiniennes commettent cent fois plus d'attentats ?" En tant que représentant du parti des retraités et de moi-même, je me suis demandé : "Pourquoi Arafat, s'il n'a pas le pouvoir de bloquer les terroristes, ne démissionne-t-il pas de la présidence de l'Autorité palestinienne ?" Et enfin : "Pourquoi n'accélérons-nous pas la candidature d ...[+++]


Lifelong learning begins where schooling, or basic education, leaves off, and this is where the first and, in my view, also the greatest weakness of this wonderful initiative is to be found. Lifelong learning can only work if there is a change to the way in which, and above all the pace at which, basic education under the original educational systems is adapted.

L'éducation et la formation tout au long de la vie commencent là où la formation scolaire, la formation de base, s'arrête. Ceci est le premier point faible et, selon moi le plus grand, de cette formidable initiative : pour que l'éducation et la formation tout au long de la vie fonctionnent, il faut changer l'adaptation et surtout le rythme d'adaptation de la formation de base dans le cadre des systèmes éducatifs fondamentaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wondered where my conservative' ->

Date index: 2024-01-14
w