Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wondering whether he remembers " (Engels → Frans) :

Before we decide to take every single penny of surplus and dump it in across the board tax relief for what he calls Canadians, I wonder whether he is advocating this tax cut relief be given, for example, to someone who makes $500,000 or whether it should be given to somebody who makes $30,000.

Avant que nous ne décidions de prendre tout l'argent et de le distribuer sous la forme d'allégements fiscaux à ce qu'il appelle les Canadiens, je me demande s'il préconise que nous accordions un tel allégement, par exemple, à quelqu'un qui gagne 500 000 $, ou si on devrait l'accorder à quelqu'un qui gagne 30 000 $?


He wants to get this on the table and he said he will vote for the motion. I wonder whether he actually thinks we should be letting the Liberals off to basically provide them such a cushion to defend their totally inadequate policies which have brought us the 65 cent dollar.

Je me demande s'il pense que nous devrions dédouaner les libéraux, ce qui signifierait essentiellement leur fournir un coussin leur permettant de défendre leurs politiques totalement inadéquates qui nous ont donné le dollar à 65 cents.


– (DE) Madam President, I wanted to ask Mr Hökmark, as he has been here for some time, whether he remembers that Belgium, Greece and Italy had debts amounting to more than 130% of their national product at the start of the monetary union and that the figure in Greece has risen, while in Belgium and Italy it has fallen by more than 30% and more than 25% respectively. Does he remember this?

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais demander à M. Hökmark, dès lors qu’il est ici depuis quelque temps, s’il se souvient que la Belgique, la Grèce et l’Italie avaient des dettes de plus de 130 % de leur produit national au début de l’union monétaire et que ce chiffre en Grèce a augmenté, tandis qu’en Belgique et en Italie, il a chuté de plus de 30 % et 25 % respectivement.


I know he follows this. I wonder whether he has any reflections on the reasons that the Government of Canada refused to give that technical expert all of the protection that he receives whenever he travels anywhere else in the world and offers the benefit of his expertise for the safety and security of citizens everywhere around the world.

Je me demande s'il a des observations à formuler sur les raisons pour lesquelles le gouvernement du Canada a refusé d'accorder à cet expert technique toute la protection qui lui est offerte partout ailleurs dans le monde, lorsqu'il va faire profiter les autorités compétentes de ses connaissances en vue d'assurer la sécurité des habitants de toute la planète.


And we are right to wonder whether he is doing a better job, since we are still falling short in this area. We are falling short when it comes to polluters and, ultimately, leaving negotiation of the energy and climate change package to the Member States.

Et c’est vrai qu’on peut se demander s’il ne fait pas mieux car ici, on continue à mégoter, on mégote avec des pollueurs et on laisse, in fine, la négociation du paquet climat-énergie aux mains des États membres.


That is clearly in order. However, I wonder whether he could assure me that the other databases I mentioned – on works of art, wanted criminals and fingerprints – are also satisfactorily covered by the Council position?

Toutefois, je me demande s’il pourrait me garantir que la position du Conseil couvre de manière satisfaisante également les autres bases de données que j’ai mentionnées: sur les œuvres d’art, les criminels recherchés et les empreintes digitales?


I wonder whether he can say whether he considers his reply to be compatible with the failure by the Commission to take the French Government to the European Court of Justice on the application of France's Loi et Vin, which effectively prevents single market rules applying to the sale of alcohol products in France?

Je me demande s'il peut dire s'il considère sa réponse compatible avec l'échec de la Commission de traduire le gouvernement français devant la Cour européenne de justice quant à l'application de la loi Évin, qui empêche en fait les règles du marché unique de s'appliquer à la vente de produits alcoolisés en France.


I wonder whether he can say whether he considers his reply to be compatible with the failure by the Commission to take the French Government to the European Court of Justice on the application of France's Loi et Vin, which effectively prevents single market rules applying to the sale of alcohol products in France?

Je me demande s'il peut dire s'il considère sa réponse compatible avec l'échec de la Commission de traduire le gouvernement français devant la Cour européenne de justice quant à l'application de la loi Évin, qui empêche en fait les règles du marché unique de s'appliquer à la vente de produits alcoolisés en France.


I am wondering whether he remembers a time in 1978 when Mr. Trudeau went to an economic summit in West Germany and was somehow briefly converted to deficit reduction.

Se rappelle-t-il de l'époque, en 1978, où M. Trudeau s'est rendu à un sommet économique en Allemagne de l'Ouest et a été en quelque sorte converti, fût-ce brièvement, à la cause de la réduction du déficit? Il est rentré au Canada et a fait une allocution télédiffusée.


Since the minister considers the Parti Quebecois to be a threat to Canada, I wonder whether he could tell us whether his intelligence service, CSIS, shares that opinion and, since CSIS is the department's intelligence branch, whether CSIS intends to treat the Government of Quebec as a threat and put the Quebec government's ministers under special surveillance?

Cela veut tout dire. Je demande au ministre, puisqu'il considère que le Parti québécois est une menace pour le Canada, est-ce qu'il peut dire si son agence de renseignements, qui est le SCRS, partage cet avis et entend par conséquent, parce que le SCRS c'est la branche de renseignement du gouvernement, est-ce que le SCRS, par conséquent, entend traiter comme tel le gouvernement du Québec, c'est-à-dire comme une menace, et aussi exercer une surveillance spéciale sur les ministres du gouvernement québécois?




Anderen hebben gezocht naar : wonder     wonder whether     motion i wonder     basically provide them     some time whether     has been here     whether he remembers     i wonder     he receives     right to wonder     falling short     member     wondering whether he remembers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wondering whether he remembers' ->

Date index: 2021-06-20
w