Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «work year job-killing » (Anglais → Français) :

It is quite hypocritical for that member and the leader of Liberal Party to suggest that there is an issue with that when they supported many of those and, in fact, proposed a $4 billion 45-day work year job-killing tax that would have added to the premiums or added to the deficit.

C'est assez hypocrite de la part du député et du chef du Parti libéral de laisser entendre que cela pose un problème alors qu'ils ont appuyé bon nombre de ces mesures. Ils ont même proposé l'année de 45 jours de travail, ce qui aurait représenté un impôt de 4 milliards de dollars.


The issue of maintaining and improving quality at work has been addressed mainly through four aspects: training (the Law for Vocational Training, announced in last year's NAP, has been adopted in June 2002); job stability (measures implemented in previous years have led to only a slight reduction in the rate of fixed-term employment); health and safety at work (not developed to the full extent in the NAP); and equal opportunities (actions have been reinforced in the 2002 NAP compared with previous years).

Le problème du maintien et de l'amélioration de la qualité du travail a été abordé principalement au travers de quatre aspects: la formation (la loi relative à la formation professionnelle, annoncée dans le PAN de l'année dernière, a été adoptée en juin 2002), la stabilité professionnelle (les mesures appliquées les années précédentes n'ont entraîné qu'une faible réduction du taux d'emploi à durée déterminée), la santé et la sécurité sur le lieu de travail (cet aspect est abordé de manière incomplète dans le PAN) et l'égalité des chances (les actions ont été renforcées dans le PAN 2002 par rapport aux années antérieures).


—the number of hours actually worked in the reference year, expressed per employee , and the average actual hours worked in the main job per year of the LFS, again expressed per employee,

—le nombre d’heures réellement travaillées pendant l’année de référence, par salarié , et les heures effectives moyennes réalisées dans l’emploi principal, par an et par salarié, dans l’EFT,


Incentives to take up a job or to work longer have been introduced by most Member States in the tax-benefit systems over the years, often in combination with active measures.

Au fil des ans, la majorité des États membres a adopté des mesures d'incitation à l'acceptation d'un emploi ou à la prolongation de la vie active dans les systèmes d'imposition et d'allocations, souvent en combinaison avec des mesures actives.


Initiatives linking working time with training (for example working time accounts, educational and training leave and job rotation schemes are continuing. Efforts to develop accreditation systems for non-formal learning are being taken forward. There are some signs of a movement towards a longer-term, more strategic approach to workforce development and the promotion of more integrated packages of measures promoting lifelong learning but generally little attention has been given to promoting a broader culture of learning in the workplace. Entitlement of workers to individual training plans is becoming more common (Belgium, Denmark, the N ...[+++]

Les initiatives qui relient entre eux le temps de travail et la formation (comme les comptes épargne-temps, le congé d'éducation ou de formation et les programmes de rotation des emplois) se poursuivent. Des efforts sont déployés en vue de mettre en place des systèmes d'accréditation pour l'apprentissage non formel. Une évolution se fait vers une approche à plus long terme et plus stratégique du développement du personnel et la promotion de trains de mesures davantage intégrés en faveur de l'éducation et de la formation tout au long de la vie. En général cependant, une culture plus large de l'apprentissage sur le lieu de travail n'est gu ...[+++]


This job killing tax hike is going to bring in nearly $11 billion over and above what it does now. That is $700 extra per year for every working Canadian.

Cette hausse fiscale qui élimine les emplois rapportera près de 11 milliards de dollars de plus, soit 700 $ de plus par an pour chaque travailleur canadien.


After years of subdued growth and low job-creation, in 2014 long-term unemployment, defined by Eurostat as the number of people who are out of work and have been actively seeking employment for at least a year, affected more than 12 million workers, or 5 % of the active Union population, 62 % of whom had been jobless for at least two consecutive years.

Après des années marquées par une croissance ralentie et une faible création d’emplois, en 2014, le chômage de longue durée, défini par Eurostat comme le nombre de personnes qui sont sans travail et qui recherchent activement un emploi depuis au moins un an, a touché plus de 12 millions de travailleurs, soit 5 % de la population active de l’Union, dont 62 % étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives.


What will not help us create jobs is the NDP plan: a $10 billion corporate tax increase that would kill jobs, GST increases that would kill jobs, doubling of the CPP that the CIFB said very clearly would literally shut down dozens of small businesses across the country, and, of course, the EI 45-day work year that it advocates for would kill more opportunities and more jobs.

Ce qui ne nous aidera pas à créer des emplois, c'est le plan néo-démocrate, qui prévoit une augmentation de 10 milliards de dollars de l'impôt des entreprises qui ferait disparaître des emplois, le doublement des cotisations au RPC qui, selon la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante entraînerait rien de moins que la fermeture de dizaines de petites entreprises partout au pays, et, bien entendu, l'année de travail de 45 jours aux fins de l'assurance-emploi, qui éliminerait encore plus de débouchés et d'emplois.


Madam Speaker, it is starting to make sense why the Liberal leader's team has endorsed the job-killing 45-day work year.

Madame la Présidente, on commence à comprendre pourquoi l'équipe du chef du Parti libéral appuie l'année de travail de 45 jours néfaste pour l'emploi.


Mr. Speaker, I heard the minister today say that far too many Canadians are still out of work, which is curious given the fact that he plans to raise job-killing payroll taxes in January, which the CFIB says will kill another 200,000 Canadian jobs.

Monsieur le Président, j'ai entendu aujourd'hui le ministre dire que beaucoup trop de Canadiens sont toujours sans travail. C'est curieux qu'il dise cela alors qu'il prévoit augmenter les charges sociales — qui tuent des emplois — en janvier prochain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work year job-killing' ->

Date index: 2021-09-22
w