Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "workers were kidnapped " (Engels → Frans) :

Three French aid workers were kidnapped in Yemen in May 2011, while on a humanitarian mission for French non-governmental organisation Triangle Generation Humanitaire. The two women and one man are still in captivity.

Trois travailleurs humanitaires français, deux femmes et un homme, ont été enlevés en mai 2011 au Yémen, alors qu'ils participaient à une mission humanitaire pour le compte de l'organisation non gouvernementale française Triangle Génération Humanitaire. Ils sont toujours en captivité.


In 2010 there have been 129 security incidents targeting humanitarian workers; 69 of them were killed, 86 were injured and 87 were kidnapped.

En 2010, les travailleurs humanitaires ont été la cible de 129 incidents de sécurité: 69 d'entre eux ont été tués, 86 blessés et 87 enlevés.


In 2010 there have been 129 security incidents targeting humanitarian workers; 69 of them were killed, 86 were injured and 87 were kidnapped.

En 2010, 129 incidents liés à la sécurité des travailleurs humanitaires ont eu lieu: 69 ont été tués, 86 blessés et 87 enlevés.


G. whereas 300.000 people were killed in Darfur and 2.7 million displaced since 2003; whereas the situation in Darfur remains a great source of concern; whereas recently, the UN Mission in Darfur reported bombardments by the Government, and that several aid workers were taken hostages in the region; whereas the mission is regularly suffering harassment, kidnappings and general insecurity,

G. considérant que le conflit au Darfour a fait plus de 300 000 morts et a provoqué le déplacement de 2,7 millions de personnes depuis 2003; considérant que la situation dans cette région demeure une vive source d'inquiétude; considérant que la Mission de l'ONU y a récemment signalé des bombardements par les troupes gouvernementales et que plusieurs travailleurs humanitaires y ont été pris en otage; considérant que les membres de cette mission font régulièrement l'objet de harcèlements et d'enlèvements et vivent dans un climat généralisé d'insécurité,


102 humanitarian workers were killed and many more injured in security incidents in 2009, 92 were kidnapped according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA).

En 2009, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH), 102 travailleurs humanitaires ont été tués (et beaucoup plus encore blessés) au cours d’incidents et 92 ont été enlevés.


– Mr President, on 28 October three United Nations aid workers were kidnapped in Afghanistan.

- (EN) Monsieur le Président, le 28 octobre, trois travailleurs humanitaires des Nations unies ont été enlevés en Afghanistan.


These two humanitarian aid workers were kidnapped in Chechnya and Dagestan in July and August and are, regrettably, still missing and unaccounted for.

On est hélas toujours sans nouvelles de ces deux travailleurs humanitaires, enlevés l'une en juillet en Tchétchénie et l'autre en août au Daghestan.


I cannot end without once again calling on the kidnappers of the two NGO workers kidnapped in Iraq, two Italian women who as a result of their humanitarian commitment, working to care for Iraqi children, have fallen victim to a kidnap, as have the two French journalists who were working to carry out their duty, which is to inform all of us of what is happening there.

Je ne peux conclure sans lancer un appel aux ravisseurs des deux collaboratrices d’ONG enlevées en Irak, deux Italiennes victimes d’un kidnapping en raison de leur engagement humanitaire et de leur action en faveur des enfants irakiens, à l’instar des deux journalistes français qui travaillaient pour accomplir leur mission, celle de nous informer de tout ce qui se passe là-bas.


Between 1? January 1994 and 17? March 1997, 119 volunteer and humanitarian workers were kidnapped in 35 separate incidents.

Il y a eu, entre le 1er janvier 1994 et le 17 mars 1997, 35 incidents au cours desquels 119 personnes, coopérants et personnel humanitaire, ont été séquestrées.


Were these people not able to contact us in any way other than by kidnapping 10 UN and MSF workers, who are exemplary in their commitment but subjected to intense media coverage simply because they are from the West?

Comment celles-ci auraient-elles pu nous parvenir sans le rapt de cette dizaine d'agents de l'ONU et de MSF, méritants par leur engagement mais médiatisés simplement parce qu'ils sont Occidentaux ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workers were kidnapped' ->

Date index: 2021-01-19
w