Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply the study of beer styles from around the world
Brotherhood Railway Carmen of Canada
CCC
Council on World Tensions
Customs Cooperation Council
Global organisation
Global organization
Intergovernmental world organisation
Intergovernmental world organization
MB
Moslem Brotherhood
Moslem Brothers
Muslim Brotherhood
Subud Brotherhood International Federation
WB
WCO
WTO
World Brotherhood
World Customs Organisation
World Customs Organization
World Subud Association
World Trade Organisation
World Trade Organization
World organisation
World organization

Traduction de «world brotherhood » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
World Brotherhood [ Council on World Tensions ]

Fraternité mondiale [ FM | Council on World Tensions ]


World Brotherhood | WB [Abbr.]

Fraternité mondiale | FM [Abbr.]


Moslem Brotherhood | Muslim Brotherhood | MB [Abbr.]

Frères musulmans


World Subud Association [ Subud Brotherhood International Federation ]

World Subud Association [ Subud Brotherhood International Federation ]


Brotherhood Railway Carmen of Canada [ Brotherhood of Railway Carmen of the United States and Canada. Canadian Division | Brotherhood of Railway Carmen of the United States and Canada ]

Fraternité des wagonniers de chemins de fer du Canada [ Fraternité des wagonniers de chemins de fer des États-Unis et du Canada. Division canadienne | Fraternité des wagonniers de chemins de fer des États-Unis et du Canada ]


Moslem Brotherhood | Moslem Brothers

Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans


world organisation [ global organisation | global organization | intergovernmental world organisation | intergovernmental world organization | world organization ]

organisation mondiale [ organisation intercontinentale | organisation intergouvernementale internationale ]


World Customs Organisation [ CCC | Customs Cooperation Council | WCO | World Customs Organization ]

Organisation mondiale des douanes [ CCD | Conseil de coopération douanière | OMD ]


World Trade Organisation [ World Trade Organization | WTO ]

Organisation mondiale du commerce [ OMC ]


apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. whereas on 23 June 2014, Al-Jazeera journalists Mohamed Fadel Fahmy, Peter Greste, and Baher Mohamed were sentenced to between seven and 10 years in prison on charges of reporting ‘false news’ and conspiring with the Muslim Brotherhood; whereas three other journalists - Sue Turton, Dominic Kane, and Rena Netjes- were sentenced to 10 years in absentia; whereas on 1 January 2015, the Egyptian Court of Cassation ordered the re-trial of the case; whereas the former UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, denounced these legal proceedings as ‘rife with procedural irregularities and in breach of international human rights law ...[+++]

M. considérant que le 23 juin 2014, des peines allant de sept à dix ans d'emprisonnement ont été prononcées à l'encontre de trois journalistes d'Al-Jazeera, Mohamed Fadel Fahmy, Peter Greste et Baher Mohamed, pour avoir répandu de "fausses nouvelles" et conspiré avec les Frères musulmans; que trois autres journalistes – Sue Turton, Dominic Kane et Rena Netjes – ont été condamnés par contumace à dix ans de prison; que le 1 janvier 2015, la Cour de cassation de l'Égypte a demandé que l'affaire soit jugée à nouveau; que Navi Pillay, anciennement haut-commissaire de l'ONU aux droits de l'homme, a déclaré que le procès était largement enta ...[+++]


8. Expresses its absolute abhorrence of the handing down of mass death sentences against supporters of the Muslim Brotherhood, after shockingly unfair trials, including most recently on 2 December 2014, when 188 defendants were sentenced to death; calls for these sentences to be annulled and for the defendants to be guaranteed a fair re-trial, as well as for the enforcement of a moratorium on death sentences with a view to the abolition of this cruel and inhuman form of justice; reiterates the EU’s strong and principled position against the death penalty; notes that Egypt ranks as the world ...[+++]

8. avoue sa répugnance absolue devant la prononciation de peines de mort collectives contre des partisans des Frères musulmans, au terme de procès scandaleusement déloyaux, dont, récemment, le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus; demande que ces jugements soient cassés et qu'il soit garanti aux prévenus un nouveau procès, équitable celui-là, ainsi que l'instauration d'un moratoire sur la peine capitale, en vue de l'abolition de cette forme cruelle et inhumaine de justice; réaffirme la position ferme et de principe de l'Union contre la peine de mort; constate que l'Égypte se classe au quatrième rang quant au nombre ...[+++]


C. whereas since the military takeover of June 2013 the Egyptian Government has conducted a large-scale campaign of arbitrary detention, harassment, intimidation and censorship against government critics solely for exercising their rights to free assembly, association and expression, including journalists, students and human rights defenders, and against political opponents, including members of the Muslim Brotherhood; whereas reports indicate that since July 2013 more than 40 000 people have been detained following unprecedented waves of mass arrests, and an estimated 1 400 protesters killed as a result of the excessive and arbitrary u ...[+++]

C. considérant que depuis coup d'État militaire de juin 2013, le gouvernement égyptien a mené une vaste campagne d'arrestations arbitraires, de harcèlement, d'intimidation et de censure contre des détracteurs du gouvernement, pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, notamment des journalistes, des étudiants et des militants des droits de l'homme, et contre des opposants politiques, notamment des membres des Frères musulmans; considérant que des rapports font état, depuis juillet 2013, de l'arrestation de plus de 40 000 personnes à la suite de vagues d'arrestation sans précédent, et de l'assassinat de quelque 1 400 manifestants en raison de l'usage excessif et arbitraire de la force par les forces de l'ord ...[+++]


F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes o ...[+++]

F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son porte-parole a déclaré que, sur la place Rabaa, il s'était perpétré en une seule journée ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although I am skeptical, as are many of my colleagues, I think we must consider the security needs of the Afghan people, our international obligations, our commitments and the hope to one day see the dictators of this world dethroned, because oppressed people will be able to trust in an international brotherhood that will not let its fellow brothers suffer with impunity.

Bien que je partage le scepticisme de beaucoup de mes collègues, il m'appert qu'il faut prendre en compte le besoin de sécurité des Afghans, nos obligations internationales, notre parole donnée et l'espoir de voir un jour les dictateurs de ce monde détrônés, parce que les peuples opprimés pourront avoir confiance en une fraternité mondiale qui ne laissera pas ses frères souffrir impunément.


As we pay tribute to Jacques Hébert, let us salute the man and his work and, above all, let us underscore his bequest to us all: the responsibility for spreading freedom, brotherhood and justice across our country and around our world.

Au moment où nous rendons hommage à Jacques Hébert, saluons l'homme et son œuvre, certes, mais surtout, soulignons qu'il nous lègue en partage la responsabilité de faire rayonner liberté, fraternité et justice à l'échelle de notre pays et de notre planète.


I would like to invite all Canadians to join us in welcoming the people of the world in a spirit of peace, brotherhood and respect.

J'aimerais inviter tous les Canadiens à se joindre à nous pour accueillir les peuples du monde entier dans un esprit de paix, de fraternité et de respect.


Is it really possible that today, in a country that a recent Prime Minister called the best country in the world, we are still discussing such a fundamental right as the right of first nations people to the most basic protection guaranteed by the Canadian Human Rights Act, from which they are excluded under section 67, originally subsection 63(2), which reads as follows: “Nothing in this Act affects any provision of the Indian Act or any provision made under or pursuant to that Act?” According to Ron Basford, then justice minister, this provision was necessary in 1977 because of the government's commitment not to review the Indian Act wh ...[+++]

Se peut-il qu'encore aujourd'hui, dans un pays qu'un tout récent premier ministre qualifiait du « plus meilleur pays au monde », on en soit encore à discuter d'un droit aussi fondamental que la reconnaissance des peuples des Premières nations à la protection de base la plus fondamentale que celle garantie par la Loi canadienne sur les droits de la personne dont ils sont exclus en vertu de l'article 67, qui tire son origine du paragraphe 63, page deux, qui est libellé comme suit: « La présente loi est sans effet sur la Loi sur les Indiens et sur les dispositions prises en vertu de cette loi». Selon Ron Basford, alors ministre de la Justic ...[+++]


Not just in Palestine, but elsewhere in the Arab world – including in Egypt, where the Muslim Brotherhood did so well in November and December; in the Moroccan parliamentary elections to come – we are about to see the emergence of fundamentalist Islamist politics across the Arab world, an Arab world of 250 million people.

Non seulement en Palestine, mais partout ailleurs dans le monde arabe - y compris en Égypte, où la Confrérie musulmane a obtenu de si bon résultats en novembre et en décembre, ou au Maroc, lors des prochaines élections législatives -, nous sommes sur le point d’assister à l’émergence d’une ligne politique islamiste fondamentaliste dans le monde arabe, un monde où vivent 250 millions de personnes.


Sikh heritage includes a pledge to fight against tyranny and uphold the principles of justice, equality, brotherhood, honesty, the right of free and truthful expression and human dignity among all the people of the world, regardless of colour, creed, race, sex, religion or country of origin.

Les personnes qui embrassent la religion sikh s'engagent à lutter contre la tyrannie et à respecter certains principes qui sont la justice, l'égalité, la fraternité, l'honnêteté, le droit à la libre et sincère expression, et la dignité pour tous les être humains, quels que soient leur couleur, leur race, leur sexe, leur religion et leur pays d'origine.


w