Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worlds biggest emitter " (Engels → Frans) :

The objective is only possible if the US and major emitters from the developing world (including Brazil, China, India, South Korea, Mexico and South Africa, who rank among the world's 15 biggest emitters) will do their share.

L'objectif ne peut être atteint que si les États-Unis et les principaux émetteurs parmi les pays en développement (incluant le Brésil, la Chine, l'Inde, la Corée du Sud, le Mexique et l'Afrique du Sud, qui comptent parmi les 15 principaux pays responsables des émissions) assument leur part de responsabilité.


As the biggest emitter in the world, contributing a quarter of global greenhouse gas emissions, China is an essential partner in international negotiations on climate change.

En tant que premier émetteur mondial de gaz à effet de serre, avec un quart des émissions dans le monde, la Chine est un partenaire essentiel dans les négociations internationales sur le changement climatique.


59. Encourages China, the worlds biggest emitter of carbon dioxide, to play a more proactive and constructive role in promoting cooperation within the global community in order to tackle climate change; welcomes the White Paper issued by the Chinese authorities in November 2011 on the policies adopted and action taken to combat climate change and calls for it to be implemented swiftly;

59. encourage la Chine, qui est le plus grand émetteur de CO2 au monde, à accroître son rôle proactif et constructif dans la promotion de la coopération au sein de la communauté internationale afin de faire face au défi du changement climatique; accueille avec satisfaction la présentation d'un livre blanc, en novembre 2011, par les autorités chinoises, sur les politiques adoptées et les actions lancées pour lutter contre le changement climatique et espère qu'il sera mis en œuvre rapidement;


87. Calls on the EU to continue to play an active role in the international negotiations on the global climate deal; stresses that the EU needs to know what the consequences of a failure to conclude a global climate change agreement would be; regrets that the Roadmap does not present a scenario where no such agreement is reached; stresses that achieving a legally binding global agreement on emissions reduction – and the involvement in the process of the worlds biggest emitters, such as China, India, the US and Brazil – will increase the chances of achieving a real reducti ...[+++]

87. demande à l'Union de continuer à jouer un rôle actif dans les négociations internationales relatives à l'accord mondial sur le climat; souligne que l'Union doit savoir quelles seraient les conséquences d'un échec de la conclusion d'un accord mondial sur le changement climatique; regrette que la feuille de route ne présente pas de scénario dans lequel aucun accord n'intervient; souligne que la réalisation d'un accord global, juridiquement contraignant, en matière de réduction d'émissions – dans lequel seraient engagés les principaux pays émetteurs tels que la Chine, l'Inde, les États-Unis et le Brésil – donne de plus grandes chance ...[+++]


86. Calls on the EU to continue to play an active role in the international negotiations on the global climate deal; stresses that the EU needs to know what the consequences of a failure to conclude a global climate change agreement would be; regrets that the Roadmap does not present a scenario where no such agreement is reached; stresses that achieving a legally binding global agreement on emissions reduction – and the involvement in the process of the worlds biggest emitters, such as China, India, the US and Brazil – will increase the chances of achieving a real reducti ...[+++]

86. demande à l'Union de continuer à jouer un rôle actif dans les négociations internationales relatives à l'accord mondial sur le climat; souligne que l'Union doit savoir quelles seraient les conséquences d'un échec de la conclusion d'un accord mondial sur le changement climatique; regrette que la feuille de route ne présente pas de scénario dans lequel aucun accord n'intervient; souligne que la réalisation d'un accord global, juridiquement contraignant, en matière de réduction d'émissions – dans lequel seraient engagés les principaux pays émetteurs tels que la Chine, l'Inde, les États-Unis et le Brésil – donne de plus grandes chance ...[+++]


77. Stresses that the EU must continue to act constructively in international climate negotiations and that EU climate diplomacy needs to be further developed by all the EU institutions in advance of Doha, under the umbrella of the EEAS, with the aim of presenting a clearer EU profile on climate policy, bringing a new dynamic to the international climate negotiations and encouraging partners throughout the world, particularly the biggest emitters, to introduce binding, comparable and effective emissions reduction measures and appropriate climate change mi ...[+++]

77. souligne que l'Union doit continuer à participer de manière constructive aux négociations internationales relatives au climat et que la diplomatie en matière de climat menée par l'Union doit être développée encore par l'ensemble des institutions européennes en amont de la conférence de Doha, sous l'égide du SEAE, l'objectif étant de donner à l'Union un profil plus clair en matière de politique climatique, d'insuffler une nouvelle dynamique dans les négociations internationales sur le climat et d'inciter les partenaires du monde entier, et en particulier les principaux émetteurs, à adopter des mesures contraignantes, comparables et ef ...[+++]


This action must be led by the major economies in both the developed and the developing worlds since they are the biggest emitters.

Étant donné qu’elles sont les principales émettrices, il revient aux grandes puissances économiques, tant développées qu’en développement, de mener cette action.


The objective is only possible if the US and major emitters from the developing world (including Brazil, China, India, South Korea, Mexico and South Africa, who rank among the world's 15 biggest emitters) will do their share.

L'objectif ne peut être atteint que si les États-Unis et les principaux émetteurs parmi les pays en développement (incluant le Brésil, la Chine, l'Inde, la Corée du Sud, le Mexique et l'Afrique du Sud, qui comptent parmi les 15 principaux pays responsables des émissions) assument leur part de responsabilité.


You are quite correct that China is one of the big emitters, but you forget that the biggest emitter is the United States, which emits about 25% of the greenhouse gases in the world.

Vous avez raison de dire que la Chine est l’un d’eux, mais vous oubliez que les premiers, ce sont les États-Unis, qui produisent environ 25 % du total des émissions de gaz à effet de serre.


The US is by far the worlds biggest emitter of greenhouse gasses and ought to do more than everybody else not less".

Les États-Unis sont, de loin, le pays du monde où les émissions de gaz à effet de serre sont les plus élevées et ils doivent donc agir davantage que les autres pays, et non moins".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worlds biggest emitter' ->

Date index: 2023-06-02
w