Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worth almost $400 " (Engels → Frans) :

On the enforcement side, last year the CBSA seized almost 400 restricted and prohibited weapons and over 300 million dollars' worth of illegal drugs, made 93 seizures of child pornography, and removed 18,762 persons who were inadmissible to Canada.

Nous devons donc répondre à des demandes accrues de services frontaliers. Du côté de l'application de la loi, l'an dernier, l'ASFC a saisi près de 400 armes à feu réglementées ou prohibées, et plus de 300 millions de dollars en drogues illégales.


Every year, the CBSA manages the flow of almost 100 million people across the border and clears about 13 million commercial shipments and more than 32 million courier packages through customs, worth a total of about $400 billion.

Chaque année, l'agence contrôle le passage d'un peu moins de 100 millions de personnes à la frontière, et dédouane environ 13 millions d'envois commerciaux et plus de 32 millions d'envois par messagerie, ce qui représente des échanges totalisant environ 400 milliards de dollars.


However the record is: $140 million in funding announced before approvals were made; a repayment rate of 2.5% on almost $1 billion in outstanding loans; and 26 projects worth almost $400 million that were awarded secretly.

Voici toutefois ce qu'il en est: 140 millions de dollars de financement ont été annoncés avant d'avoir été approuvés, le taux de remboursement est de 2,5 p. 100 sur près de 1 milliard de dollars de prêts en souffrance, et 26 projets d'une valeur de près de 400 millions de dollars ont été adjugés secrètement.


– (PT) We are once again discussing here the issue of forest fires, just as we did last year, when, at our instigation, we discussed the consequences of the devastating summer fires, which, in Portugal alone, were responsible for the deaths of over 20 people and for burning 400 000 hectares of forest, covering almost 5% of Portuguese territory and causing more than EUR 100 million worth of damage.

- (PT) Nous voici à nouveau en train de discuter des incendies de forêt, comme l’année dernière, lorsqu’à notre instigation, nous avons débattu des conséquences dévastatrices des incendies de l’été qui, au Portugal uniquement, ont causé la mort de plus de 20 personnes et la destruction de 400 000 hectares de forêt, couvrant pratiquement 5% du territoire portugais et occasionnant plus de 100 millions d’euros de dégâts.


I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companies that wish to invest in Africa.

Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afrique.


I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companies that wish to invest in Africa.

Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afrique.


Mississauga led the country in 1994 in issuing almost $1 billion worth of building permits for 4,400 new residential units and 2.2 million square feet of industrial commercial floor space.

En 1994, Mississauga a été la ville canadienne la plus active dans le secteur de la construction. Elle a émis des permis de construire pour 4 400 unités de logement et 2,2 millions de pieds carrés d'espace industriel ou commercial représentant une valeur d'environ un milliard de dollars.


Debt also rose, but not to the same absolute extent, with the result that net worth increased steadily; in 1980, net worth per farm was just under $400,000, rising to almost $600,000 in 1991.

La dette a également augmenté, mais pas dans la même mesure absolue, si bien que l'avoir net a augmenté régulièrement; en 1980, l'avoir net par ferme se situait juste en-dessous de 400 000 $, avant d'atteindre près de 600 000 $ en 1991.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worth almost $400' ->

Date index: 2021-10-19
w