Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worth €400 million " (Engels → Frans) :

As of the first day of its implementation, Canada will eliminate duties worth €400 million for goods originating in the EU.

Dès le premier jour de mise en œuvre de l'accord, le Canada supprimera des droits de douane d'un montant de 400 millions d'euros pour les marchandises originaires de l'UE.


As of the first day of its implementation, Canada will eliminate duties worth €400 million for goods originating in the EU.

À compter du premier jour de mise en œuvre de l'accord, le Canada supprimera des droits de douane d'un montant de 400 millions d'euros pour les marchandises originaires de l'UE.


As of the first day of its implementation, Canada will eliminate duties worth 400 million Euros for goods originating in the EU.

Dès le premier jour de la mise en œuvre de l'accord, le Canada supprimera des droits de douane d’un montant de 400 millions d’euros pour les marchandises originaires de l’UE.


The first project, worth € 20 million, aims to provide water and sanitation facilities to close to 400,000 people in arid and semi-arid lands of Kenya through the Climate proofed water supply programme.

Le premier projet, doté d'une enveloppe de 20 millions €, vise à mettre en place, grâce au programme d'approvisionnement en eau quelles que soient les conditions climatiques («Climate proofed water supply programme»), des installations sanitaires et des infrastructures d'approvisionnement en eau pour près de 400 000 personnes vivant dans les zones arides et semi-arides du pays.


During the 2007 – 2009 period, the Programs cumulatively supported nearly 400 projects and financed approximately 150 procurement contracts, worth a total of € 213 million.

Durant la période 2007 – 2009, les programmes ont soutenu, au total, près de 400 projets et financé environ 150 marchés publics , pour une valeur totale de 213 000 000 EUR.


C. whereas in 2005 the EIB granted loans worth EUR 47 400 million, of which EUR 42 300 million was allocated to the Member States, EUR 2 000 million to the acceding countries, and EUR 3 100 million to associated countries, and whereas some EUR 9 000 million was distributed through the intermediary banks,

C. considérant que la BEI a accordé, en 2005, des prêts pour un montant total de 47 400 millions EUR, dont 42 300 millions EUR sont allés aux États membres, 2 000 millions EUR aux pays adhérents et en voie d'adhésion et 3 100 millions EUR aux pays associés, et qu'environ 9 000 millions EUR ont été alloués par le biais de banques intermédiaires,


C. whereas in 2005 the EIB granted loans worth EUR 47 400 million, of which EUR 42 300 million was allocated to the Member States, EUR 2 000 million to the acceding countries, and EUR 3 100 million to associated countries, and whereas some EUR 9 000 million was distributed through the intermediary banks,

C. considérant que la BEI a accordé, en 2005, des prêts pour un montant total de 47 400 millions EUR, dont 42 300 millions EUR sont allés aux États membres, 2 000 millions EUR aux pays adhérents et en voie d'adhésion et 3 100 millions EUR aux pays associés, et qu'environ 9 000 millions EUR ont été alloués par le biais de banques intermédiaires,


C. whereas in 2005 the EIB granted loans worth EUR 47 400 million, of which EUR 42 300 million was allocated to the EU countries, EUR 2 000 million to the acceding countries, and EUR 3 100 million to associated countries, and whereas some EUR 9 000 million was distributed through intermediary banks,

C. considérant que la BEI a accordé, en 2005, des prêts pour un montant total de 47 400 millions d'euros, dont 42 300 millions d'euros sont allés aux États membres, 2 000 millions d'euros aux pays adhérents et en voie d'adhésion et 3 100 millions d'euros aux pays associés, et qu'environ 9 000 millions d'euros ont été alloués par le biais de banques intermédiaires,


I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companies that wish to invest in Africa.

Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afrique.


I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companies that wish to invest in Africa.

Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afrique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worth €400 million' ->

Date index: 2024-09-13
w