Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would assume not that many ethiopians really vote " (Engels → Frans) :

I don't have concrete data or figures to use here, but from my understanding and observation, I would assume not that many Ethiopians really vote, again, because of factors like social exclusion or inclusion elements, employment, time spent with the family, and time spent at work in support of families.

Je n'ai pas de chiffres sous la main, mais d'après ce que j'ai pu observer, je crois que peu de personnes d'origine éthiopienne vont voter et ce, en raison de facteurs comme l'exclusion ou l’inclusion sociale, l'emploi, et le temps passé en famille ou au travail pour subvenir aux besoins de la famille.


Not many provinces really mandate the wage rates that would have to be paid to construction workers, and provincial governments certainly would not mandate that for federal construction projects.

Peu de provinces établissent les salaires qu'il faut verser aux travailleurs de la construction. D'ailleurs, les gouvernements provinciaux ne vont pas imposer des salaires pour les projets de construction fédéraux.


I think we would all agree that it has really gone beyond the call of duty, in many respects, to make sure that this does not become a disaster. The answer to the question is that the long-term solution is for the cofferdam and the instruments that are in place, and the inspections that will be done will continue to monitor this.

Pour ce qui est de la solution à long terme, on a mis en place un batardeau et des instruments, et on procède à des inspections régulières.


As an example, she mentions that many Irish citizens were frightened into voting No because they assumed that they would have to send their children to an EU army if the Lisbon Treaty was adopted.

Elle donne comme exemple le fait que beaucoup d’Irlandais ont été amenés à voter non par peur de voir leurs enfants enrôlés dans une armée européenne si le traité de Lisbonne était adopté.


As an example, she mentions that many Irish citizens were frightened into voting No because they assumed that they would have to send their children to an EU army if the Lisbon Treaty was adopted.

Elle donne comme exemple le fait que beaucoup d'Irlandais ont été amenés à voter non par peur de voir leurs enfants enrôlés dans une armée européenne si le traité de Lisbonne était adopté.


In situations like that, and I would assume this bill and this law would apply in some fashion, even though this man has not been charged officially and there is an ongoing investigation you can appreciate that we're faced with this situation all too often in our world, unfortunately, where genocide is taking place in many, many places the bill really doesn't t ...[+++]

Dans des situations comme celle-là, et j'imagine que ce projet de loi et cette loi s'appliqueraient d'une certaine manière, même si cet homme n'a pas été accusé officiellement et qu'il y a une enquête en cours — vous pouvez comprendre que nous nous retrouvons devant ce genre de situation beaucoup trop souvent dans notre monde, malheureusement, où il y a des génocides dans tant et tant de pays — ce projet de loi ne touchera pas vraiment cette personne et les autres comme lui, tant qu'on n'aura pas fait enquête et porté des accusations.


Many Canadians would assume that we are going to Afghanistan to keep the peace as we have done in so many other corners of the world but peace has not been achieved in Afghanistan (2050) We are moving from being a peacekeeping force to a peacemaking force and with that comes some very different realities.

De nombreux Canadiens pourraient penser que le Canada se rend en Afghanistan pour assurer le maintien de la paix, comme il l'a fait dans bon nombre d'autres régions du monde. Or, la paix n'a pas été rétablie en Afghanistan (2050) De force de maintien de la paix, nous deviendrons une force de rétablissement de la paix et ce changement amène des réalités bien différentes.


I will agree with many of the amendments, but it is quite clear that voting for and adopting them would mean forcing us to go through conciliation for the sake of some marginal points, and that would really be the wrong thing to do, as it would put back the applicati ...[+++]

Même si je suis d’accord avec bon nombre d’entre eux, il est clair que voter en faveur de ces amendements et les adopter nous obligera à passer par une procédure de conciliation à cause de quelques points marginaux, ce qui n’est pas une bonne idée, car cela repousserait l’application du règlement.


Surely that would be a betrayal of the 90% of Ethiopian electors who cast a vote on 15 May, often after queuing for many hours.

Les 90% d’électeurs éthiopiens qui ont voté le 15 mai, souvent après avoir patienté pendant de longues heures, le ressentiraient assurément comme une trahison.


Qualified majority voting: I would stress that the issue is not really about how many fields could be changed from unanimity to qualified majority voting.

La majorité qualifiée : encore une fois, la question n'est pas tellement celle du nombre de domaines qui pourraient passer de l'unanimité à la majorité qualifiée.




Anderen hebben gezocht naar : would assume not that many ethiopians really vote     rates that would     not many     many provinces really     think we would     make sure     many     has really     has really gone     they would     because they assumed     mentions that many     lisbon treaty     frightened into voting     i would     would assume     place in many     bill really     apply in some     many canadians would     canadians would assume     have done     adopting them would     sake of some     agree with many     would really     clear that voting     surely that would     cast a vote     queuing for many     ethiopian     would     the issue     about how many     not really     qualified majority voting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would assume not that many ethiopians really vote' ->

Date index: 2022-08-25
w