Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would consider almost unacceptable " (Engels → Frans) :

At the heritage committee we had a similar situation, where 25 recommendations had gone to the department and then because of the election.Then we had an assistant deputy minister before us, who gave us what I would consider an unacceptable verbal presentation.

Au comité du Patrimoine, une situation analogue s'est présentée. Nous avions adressé 25 recommandations au ministère et, à cause des élections.Puis un sous-ministre adjoint a comparu devant le comité qui nous a donné ce que je juge comme un exposé verbal inacceptable.


This would be clearly a fundamental, and some would consider almost radical, change in the way Canadians have voted.

Ce serait évidemment un changement fondamental, et d'autres diraient même radical, dans la façon dont les Canadiens votent.


The fact remains that the Russian armed forces went through some lean times over the past few years; their level of training was reduced to a minimum that I would consider almost unacceptable in order to maintain forces in good standing.

Un fait demeure, les forces armées russes ont connu une période creuse pendant plusieurs années; leur niveau d'entraînement a été réduit à un minimum que je considérerais pratiquement inacceptable si on voulait garder une bonne forme.


I am convinced that, if the Member States were to handle their own money the same way, their citizens would consider this unacceptable.

Je suis convaincu que si les États membres utilisaient leurs propres fonds de cette façon, leurs citoyens trouveraient cela inacceptable.


I would consider almost all of them How many ichthyologists, ornithologists, herpetologists are there?

Je dirais que c'est le cas de presque tous. Combien d'ichthyologues, d'ornithologues, d'herpétologues y a-t-il?


However, I do consider it unacceptable for the supreme executive body of the European Union to use the refusal, a refusal which is almost dismissive of the European institutions on the part of a private company, to decline to respond to such a request as an argument, especially as its letters contain no information which might activate the application of the relevant article of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and give cause to take the Commission to court.

En revanche, il est à mon sens inacceptable que l’organe exécutif suprême de l’Union européenne se serve de ce refus, un refus presque irrévérencieux à l’égard des institutions européennes de la part d’une société privée, de répondre à une telle requête comme argument, surtout au vu du fait que ses lettres ne comportent aucune information susceptible de rendre applicable l’article visé du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et de donner lieu à poursuivre la Commission en justice.


25. Considers it important to tackle not only Community use (use within the EU) of natural resources but also imports of resources from third countries; would consider it unacceptable for a reduction in the use of Community resources to lead to imports of resources from outside the Community by way of compensation;

25. souligne qu'il importe de ne pas se contenter de limiter la consommation communautaire de ressources naturelles, mais également d'agir au niveau de l'importation dans la Communauté de ressources naturelles en provenance de pays tiers: en effet, il serait inacceptable qu'une diminution de l'utilisation de ressources naturelles dans la Communauté entraîne en retour une augmentation des importations de ressources naturelles "extracommunautaires";


We in the Liberal Party consider it unacceptable that the incidence of infant mortality is almost 20% higher for first nations and that suicide can be anywhere from three to eleven times the national average.

Le Parti libéral juge inacceptable que le taux de mortalité infantile soit presque de 20 p. 100 supérieur chez les Premières nations que dans la population en général et que le taux de suicide y soit de 3 à 11 fois plus élevé que la moyenne nationale.


21. Considers that a solution to the hitherto blocked agreement between the EU and NATO on access to the latter's planning facilities and military capabilities must be found as a matter of priority, and calls on the Council to issue a clear negotiating mandate for direct talks between the High Representative for the CFSP and the NATO Secretary-General; welcomes in this respect the declaration by the Seville European Council; reiterates its standpoint that such an agreement may under no circumstances hamper the EU's decision-making aut ...[+++]

21. estime qu'il est prioritaire de débloquer la situation pour parvenir à un accord entre l'UE et l'OTAN sur l'accès aux installations de planfication et capacités militaires de celle-ci, et demande du Conseil un mandat de négociation clair pour des entretiens directs entre le Haut représentant chargé de la PESC et le Secrétaire général de l'OTAN; se félicite, à ce propos, de la déclaration du Conseil européen de Séville; réaffirme sa position selon laquelle un tel accord ne peut en aucun cas porter atteinte à l'autonomie de décision de l'UE et estimerait inacceptable de faire dépendre cette question d'exigences qui lui sont étrangère ...[+++]


17. Considers that a solution to the hitherto blocked agreement between the EU and NATO on access to the latter’s planning facilities and military capabilities must be found as a matter of priority, and calls on the Council to issue a clear negotiating mandate for direct talks between the High Representative for the CFSP and the NATO Secretary-General; welcomes in this respect the declaration by the Seville European Council; reiterates its standpoint that such an agreement may under no circumstances hamper the EU’s decision-making aut ...[+++]

17. estime qu'il est prioritaire de débloquer la situation pour parvenir à un accord entre l'UE et l'OTAN sur l'accès aux installations de planfication et capacités militaires de celle-ci et exige du Conseil un mandat de négociation clair pour des entretiens directs entre le Haut représentant chargé de la PESC et le Secrétaire général de l'OTAN; se félicite à ce propos de la déclaration du Conseil européen de Séville; réaffirme sa position selon laquelle un tel accord ne peut en aucun cas porter atteinte à l'autonomie de décision de l'UE et estimerait inacceptable de faire dépendre cette question d'exigences qui lui sont étrangères; i ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would consider almost unacceptable' ->

Date index: 2022-01-06
w