Since conditions, criteria and formalities relating to entitlements to healthcare, such as determining the cost-effectiveness of a specific treatment, is a matter for the Member State of affiliation, such conditions, criteria and formalities cannot be required in the Member State of treatment as well, as this would constitute an obstacle to the free movement of goods, persons and services.
Dans la mesure où il incombe à l'État membre d'affiliation de fixer les conditions, critères et formalités liés aux droits aux soins de santé, tels que la définition de l'efficacité d'un traitement spécifique au regard de son coût, ces conditions, critères et formalités ne peuvent être exigés également dans l'État membre de traitement étant donné que cela constituerait une entrave à la libre circulation des marchandises, des personnes et des services.