Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would help nigel wright by providing conservative donor money " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, we know that Senator Gerstein said he would help Nigel Wright by providing Conservative donor money to repay Mike Duffy's debts, which, by the way, would have violated three sections of the Criminal Code.

Monsieur le Président, on sait que le sénateur Gerstein a proposé d'aider Nigel Wright en offrant l'argent des donateurs conservateurs pour rembourser les dettes de Mike Duffy, ce qui aurait, en passant, enfreint trois articles du Code criminel.


Mr. Speaker, the RCMP said that on February 22, Irving Gerstein offered to “assist”, telling Nigel Wright that Conservative donor money could be used to repay Mike Duffy's housing expenses.

Monsieur le Président, la GRC a déclaré que, le 22 février, Irving Gerstein avait offert d'« aider » et qu'il avait dit à Nigel Wright que l'argent des donateurs conservateurs pouvait être utilisé pour rembourser les frais de logement de Mike Duffy.


Mr. Speaker, Conservative political operative Jean Yves Lortie has now revealed how, in 1993, he flew hundreds of delegates to Winnipeg using $500,000 in cash from his infamous briefcase to help Brian Mulroney take out Joe Clark, so no one should be surprised when Nigel Wright and other PMO operatives used wads of ...[+++]

Monsieur le Président, Jean Yves Lortie, organisateur politique conservateur, vient de révéler qu'en 1993, il a pris 500 000 $ en espèces dans sa fameuse mallette pour acheter des billets d'avion et envoyer des centaines de délégués à Winnipeg, afin d'aider Brian Mulroney à défaire Joe Clark.


On February 22, Nigel Wright states that Mike Duffy would be made whole through the use of Conservative Party money, but at the end, Nigel Wright wanted to “speak to the PM before everything is considered final.

Le 22 février, Nigel Wright a déclaré dans son courriel qu'on se servirait des fonds du Parti conservateur pour soulager Mike Duffy de son remboursement, mais qu'il voulait « parler au PM avant que tout soit considéré final ».


Anybody with any common sense would know that that money will come from the Conservative fund of which Nigel Wright was a director for seven years and Senator Irv Gerstein is the other director.

Quiconque a une once de bon sens sait que l'argent sera pris dans le Fonds conservateur, dont Nigel Wright a été directeur durant sept ans, l'autre directeur étant le sénateur Irving Gerstein.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would help nigel wright by providing conservative donor money' ->

Date index: 2023-01-10
w